Вход/Регистрация
Семь чудес и ключи времени
вернуться

Леранжис Питер

Шрифт:

Я переписал строчки на лист бумаги.

– Касс, ты говорил что-то о расстановке слов. Что они будто поделены на две колонки, а сверху них стоят имя и фамилия…

– Так, может, нужно убрать буквы из имени «Бёрт» в первой колонке и буквы из фамилии «Вендерс» во второй? – спросил Касс.

Точно.

Вое

т
|
ве
тер.
Не
т

и дна. И не

т
|
пе
ска. И

ль

ет
. Я п
р
у
т
на |
верес
к
е

Я выписал оставшиеся буквы:

В О Е Т Т

И Д Н А И Н Е П К А И

Л Ь Я П У Н А К

– Какая-то китайская грамота, – заметил Марко. – А может, шведская.

Я с шумом выдохнул и уже собрался смять и выбросить бумажку, когда взгляд еще раз скользнул по первой строчке. Всего пять букв, переставить их труда не составило.

– Буквы надо переставить, – озвучил я свою мысль.

Я разгладил лист и медленно вывел следующее:

ОТВЕТ

НАИДИ НА ПИКЕ

КУПАЛЬНЯ

– На пике! – вскричала Эли. – Наверняка имеется в виду гора Оникс! Может, где-то там написано все, что нам нужно знать!

Марко скептически поднял бровь:

– То есть нам нужно найти… купальню? На вершине огромной горы?

– Может, имеется в виду, что новую загадку поможет отгадать вода? – предположил Касс. – Или что мы найдем ее в чьей-то ванной.

– В чьей-то ванной? – переспросил Марко. – Как-то не очень вдохновляет.

Касс пожал плечами:

– Или тут говорится о купальне для птиц или животных – каком-нибудь естественном водоеме.

– А вот это уже лучше, – согласился Марко.

– Завтра, – объявил я, складывая лист и убирая его в карман, – мы все узнаем.

Глава 19

Гора Оникс

– Это потрясающе, Джек! – воскликнул Бегад, глядя на мою разгадку стиха. Мы нагнали его за корпусом, когда он направлялся в трапезбюль на поздний завтрак. Несмотря на утро, низкая облачность словно закупорила воздух, из-за чего стояла жуткая жара. – Действительно впечатляет! Спасибо за подсказку. Я прикажу Торквину немедленно собирать группу. Идемте. Обсудим расписание тренировок за одним из твоих бисквитов.

Расписание тренировок? С моей удачей стоит ожидать, что он отправит меня проверять мои скрытые таланты в очистке местной канализации. Я-то надеялся на совсем другую реакцию.

– Я думаю, что это мы должны отправиться на гору, – сказал я.

Бегаду эта идея явно не понравилась:

– Вы собрались покорять горы в такую жару? Ради некоего ответа?

– По мне, так заплыв на время в бассейне с инструктором будет куда лучше, – протянул Марко.

Я предостерегающе его пнул.

– Это мы разгадали загадку, профессор Бегад, – настаивал я. – Разве у нас нет права отправиться на поиски?

– Я тоже так считаю, – поддержала меня Эли.

– Хотя гора немного высоковата… – с сомнением в голосе пробормотал Касс.

Профессор Бегад повернулся, чтобы взглянуть на черного гиганта вдалеке.

– Гора Оникс выглядит неприступной, но на самом деле вам не составит особого труда подняться на нее, если вы последуете по отмеченному нашими исследователями пути. Торквин, разумеется, отлично знает все тропы.

– На кону стоят ответы на самые главные вопросы! – воскликнул я. – Разве не для этого мы здесь?

Не сбавляя шага, Бегад отстегнул с пояса рацию:

– Торквин, прием. Расписание на сегодня изменилось. Ты с детьми отправляешься на вершину горы Оникс… О, прости, сегодня твой выходной? Ну, возьмешь его в другой раз… Да? Что ж, ты сам знаешь, что я на это отвечу. Увидимся за завтраком!

– Что он сказал? – спросил я, когда он прервал связь.

– Только через его труп, – Бегад промокнул лоб носовым платком. – Что-то мне подсказывает, что нам предстоит во всех смыслах горячий денек.

* * *

Одни лишь трекинговые ботинки, казалось, весили фунтов сорок. Нога после удара о спрессованный пласт земли ныла не переставая. Лямки рюкзака впивались в плечи, что неудивительно, ведь в нем были напиханы бутылка с водой, смена одежды, пара мотков веревки, пакетик с орешками и сухофруктами, фонарик, спрей от насекомых и солнцезащитный крем.

А мы еще не достигли даже подножия горы.

Нависшие над головой плотные облака напоминали пыльный потолок. Воздух был неподвижен, раскален и тягуч. Торквин вел нас сквозь джунгли по отмеченной веревкой тропе, глухо топая босыми ногами по траве. В руках он держал мачете, которым лениво махал из стороны в сторону.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: