Вход/Регистрация
Место под солнцем
вернуться

Марклунд Лиза

Шрифт:

Это был Никлас Линде.

– Привет, – сказала она. – Я как раз только что о тебе подумала.

– Мы нашли взломщиков, – коротко сообщил Никлас. – Ты найдешь Ла-Кампану?

– Нашли? Вы их не задержали?

– Они мертвы, – сказал Линде. – Ты когда-нибудь была в Ла-Кампане?

– Не знаю даже, что это такое, – ответила Анника. – Что значит мертвы?

Полицейский застонал.

– Ладно, жди. Я через десять минут за тобой заеду.

Было слышно, как он что-то крикнул, прежде чем закончить разговор.

БМВ Линде был от колес до стекол заляпан грязью.

– Ты ехал не по дороге? – спросила Анника, застегивая ремень безопасности.

Никлас Линде не ответил. Он лишь сунул ей в руки местную испанскую газету и поехал в направлении Новой Андалусии.

– Что там написано? – спросила Анника. – Я не читаю по-испански.

– Открой седьмую страницу, – сказал полицейский.

Анника перелистала газету и наткнулась на свои собственные фотографии, сделанные в доме семьи Сёдерстрём в Лас-Эстрельяс-де-Марбелья.

– Вот черт, – выругалась Анника и смяла газету. – Я же говорила, чтобы они не продавали снимки.

– Я хочу заключить с тобой сделку, – сказал Никлас Линде, держа машину между «порше» и воскресным прокатным автомобилем. – Я везу тебя на место обнаружения трупов, а ты пишешь статью о том, как хорошо мы вместе работаем.

– Ты хочешь заключить сделку, – передразнила его Анника. – Что заставляет тебя думать, будто я на это соглашусь?

– Я так думаю, потому что ты написала две хорошие статьи для полного ничтожества, – ответил Никлас Линде, – а как я слышал, ты из тех, кто охотно заключает сделки.

Она смущенно посмотрела на него.

– Что имеешь в виду, говоря «ты из тех»… С кем ты разговаривал?

Он искоса взглянул на нее:

– Как любите говорить вы, журналисты, «мои источники защищены конституцией».

– Все понятно, ты говорил с комиссаром К., – сказала она.

Он язвительно хихикнул и свернул влево, в рабочий район. Он объехал этот район, «полигон», как его называли местные, и остановился у склада, дверь которого была закрыта металлическими рольставнями.

«Апитс Карга», – прочитала Анника надпись на выцветшей вывеске над входом.

– Что это? – спросила она.

– Здесь испанская полиция обнаружила семьсот килограммов кокаина. Это было меньше двух недель назад, – сказал он и указал пальцем на закрытый склад. – Кокаин был спрятан в грузе дынь из Бразилии. Мы знаем, что большая часть этого кокаина должна была поступить в Скандинавию через Мальмё и Стокгольм.

Анника кивнула.

– Твой коллега что-то говорил об этом, когда я встречалась с вами в торговом центре.

– Это только часть того, что вообще произошло, – уточнил Никлас Линде. – Теперь нам нужно умаслить начальство в Стокгольме.

– То есть вам нужна статья, чтобы успокоить впечатлительную публику.

– Именно так. Ты можешь, например, взять у меня интервью о наркотрафике через Солнечный Берег. Последние сомневающиеся поверят в опасность до того, как ты закончишь статью.

– Нет, так дело не пойдет, – сказала Анника. – Это общенациональный масштаб, и мой шеф никогда на это не согласится.

– Один из заинтересованных – шведский гражданин, – сказал Никлас Линде. – Такое объяснение годится?

Она задумалась, перебирая в голове названия: «Швеция в тисках испанской наркомафии».

– Но люди не будут штурмовать киоски за этой статьей, – сказала она, – и гоняться за ней не будут.

– Не надо, чтобы за ней гонялись, она должна просто появиться в газете.

– Тогда мне нужны детали.

– Тебя ими обеспечат.

– Я могу снимать?

– Будь любезна.

Она достала камеру, открыла дверцу и вышла из машины. Анника быстро сделала три снимка с дальнего и три с ближнего ракурса и вернулась в машину. Линде включил рацию и тронул машину с места. Улица была узкая, тесно лепились друг к другу уродливые обшарпанные дома. На балконах сушилось белье. У рекламных столбов стояли пластиковые стулья, перед подъездами лежали дверные коврики. Мужчины в кепках пили кофе из водочных рюмок. Полные испанки несли овощи и зелень в дрянных пластиковых пакетах. Какие-то рабочие блокировали движение, таская в грузовик свои инструменты.

– Здесь живут подходящие для такого ремесла люди, – констатировала Анника.

Никлас Линде пропустил двух молодых женщин с детскими колясками и поехал дальше.

– В пятидесятых годах для строительства домов в Пуэрто-Банусе нанимали рабочих с севера, они начали строить такие дома, какие строили у себя дома. Вот их-то ты и видишь.

– Здесь нашли нападавших? – спросила Анника и выудила из сумки блокнот. – Как, ты говоришь, называется это место: Ла-Кампана?

– Там дальше стоит грузовик, – сказал Линде и свернул на большой пустырь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: