Вход/Регистрация
Перехват
вернуться

Георгиева Инна Александровна

Шрифт:

Пожала плечами, отставив на тумбу пустое блюдо — мясо закончилось быстрее, чем я надеялась, — и выдала заранее отрепетированный ответ:

— Это я так изменила форму после тридцати лет перерыва.

— Зачем?! — искрение изумился Тамиджин. Очень, кстати, правильная реакция для воина: нас обучают так, чтобы частичного обращения было достаточно для всех жизненных ситуаций. Ну почти для всех.

— Считай, что это был эксперимент, — невозмутимо соврала я. — Нужно было придумать нестандартное решение задачи, и я решила, почему бы не…

— …покалечиться? — подсказал Тамиджин правильное, с его точки зрения, слово.

— Я не ожидала такого результата! — сделала возмущенное лицо, хотя на самом деле только что расписалась в собственной тупости. О том, чем заканчивается смена формы после долгого перерыва, знает каждый воин. И Тамиджин не был исключением.

— Ты не превращалась в волчицу тридцать лет! — нахмурился он. — Какого еще результата ты ожидала?

— Я была уверена, что я гибче!

Мужчина чуть приподнял брови:

— Сочувствую твоему разочарованию. Но, надо признать, ты еще легко отделалась, — заявил он, наклоняясь ко мне. — На оборотнях все быстро заживает. Вон синяк уже почти сошел.

— Правда? — обрадовалась я.

Тамиджин прищурился, протянул руку и осторожно провел пальцем по моей скуле:

— Завтра и следа не останется.

Именно в этот момент компьютер гостеприимно распахнул двери моей палаты и впустил второго посетителя. Поскольку я сидела лицом ко входу, отлично видела, как визитер остановился на пороге и с мрачным видом уставился на нашу с Тамиджином парочку. Не знаю, о чем он думал, но с каждым мгновением выражение его лица нравилось мне все меньше и меньше. Секунд через пять на нас смотрел уже не просто злой волк, а волк, который готовился устроить геноцид. И я решила, что пора выводить его из задумчивого состояния, пока он там же, на пороге больничной палаты, не придумал что-нибудь совсем печальное. Вроде какого-нибудь аналога «Звезды смерти».

— Добро пожаловать, лорд Тант! — громко обратилась к незваному гостю. А про себя добавила: «Жаль, что стучать вы так и не научились».

Фенрир будто очнулся. Эпическая суровость в его глазах сменилась невозмутимостью, а на губах появилась ненавистная мне улыбка.

— Мэтр Доусон, я не знал, что у вас посетитель.

«Конечно, вы не знали! — хмыкнула я. — Вы ведь не любите предупреждать о своих визитах. В ваших правилах сваливаться как снег на голову, а потом удивляться, что вы кому-то мешаете!»

А наблюдатель меж тем шагнул вперед и протянул Тамиджину руку.

— Лорд Фенрир Тант, — представился он.

Я почувствовала, как моя челюсть падает на одеяло: волки редко пожимают руки — для нас это слишком интимный жест. Внутри одной стаи этим, конечно, никого не удивишь, но, когда встречаются два волка, особенно стоящих на разных ступенях иерархии, о рукопожатии и речи идти не может. И Тамиджин, который уже готов был отдать честь, как того требует устав, явно размышлял о том же. Это было видно по тому, с каким недоумением и ошеломлением он воззрился на ладонь Танта. Как будто не мог поверить собственным глазам. Я его отлично понимала! Когда ты — обычный «смертный» волк, а тебе протягивает руку целый лорд, впору выглядеть удивленным!

— Мэтр Тамиджин Асурез, — наконец решился мэтр, протягивая ладонь в ответ.

— Приятно познакомиться, — удовлетворенно оскалился лорд, и я отчетливо услышала, как хрустят бедные пальцы Тамиджина.

— Лорд Тант! — прорычала, глядя, как по виску друга сползает капелька пота. Вот она, наглядная демонстрация волчьего неравенства. Частичное обращение дало бы Тамиджину преимущество перед Тантом, но он попросту не решился его применить. А в своем человеческом облике Фенрир оказался сильнее. Чем и воспользовался.

— Завтра и следа не останется, — невозмутимо заявил он, отпуская наконец изрядно помятую руку Тамиджина. И добавил, уже только для волка: — Жаль, мэтр, что вам пора уходить.

Невероятно! До чего самоуверенный и наглый лорд. Он даже не пытался проявить уважение. Наоборот, вел себя так, будто хотел спровоцировать скандал. Скорее всего, ему бы это даже удалось, будь у меня меньше опыта в общении с аристократами. Но я столько лет прожила рядом с матерью, что уже, наверное, никогда не попадусь на их уловки.

— Тамиджин, — улыбнулась другу, — повар будет страшно зол, если ты не вернешь посуду до закрытия столовой.

— Скорее всего, — неуверенно ответил волк.

Я протянула ему блюдо:

— Ты практически спас меня от голодной смерти. Спасибо!

— Это было не сложно, хво… мэтр Доусон.

Я чуть заметно склонила голову: правильно, Тамиджин! Не нужно давать лорду Танту повод. Эти гады-аристократы умеют скандалить так, что ты при любых вводных оказываешься виноватым. Со всеми вытекающими.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: