Вход/Регистрация
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
вернуться

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

–  Профессор Дамблдор, - поспешил вставить Гарри.
– Произошел несчастный случай - внизу, в Тайной комнате. Профессор Локонс…

–  Я что, профессор?
– осведомился Локонс с кротким удивлением.
– Вот те на! А я-то считал себя идиотом…

–  Он хотел наложить на нас заклятие Забвения, - продолжил Рон, - а палочка возьми и стрельни в него самого…

–  М-м-да.
– Дамблдор покачал головой, и его длинные серебряные усы задрожали.
– Значит, поражен собственным оружием?

–  Оружием?
– эхом отозвался Локонс.
– У меня нет оружия. А вот у этого мальчика есть.
– Локонс указал на Гарри.
– Меч, очень красивый. Он вам может его одолжить.

–  Рон, пожалуйста, отведи профессора Локонса в больничное крыло, - обратился Дамблдор к Рону.
– Мне еще нужно сказать Гарри несколько слов.

Локонс неуверенно поплелся к двери. Рон, выходя, оглянулся, бросил на директора с Гарри любопытный взгляд и, взяв Локонса за руку, вышел с ним в коридор.

Пройдя через комнату к камину, Дамблдор опустился в одно из кресел.

–  Садись, Гарри, - предложил он, и Гарри сел, испытывая необъяснимое волнение. Дамблдор разгладил усы.

–  Прежде всего, я должен поблагодарить тебя.
– Глаза его вновь блеснули.
– Там, внизу, ты проявил настоящую доблесть - иначе Фоукс не прилетел бы к тебе.

Он провел рукой по перьям феникса, который легонько хлопал крыльями, сидя на его колене. Гарри лишь неловко улыбнулся в ответ.

–  Значит, ты встретился там с Томом Редцлом, - произнес Дамблдор в раздумье.
– Я полагаю, что ты-то и интересовал его больше всего…

Внезапно все то, что подспудно грызло Гарри, сбивчиво, в беспорядке вырвалось наружу:

–  Профессор… Реддл сказал, что я похож на него… Странное сходство, говорил он…

–  Он так сказал?
– Дамблдор внимательно глядел на Гарри из-под густых седых бровей.
– А ты сам что об этом думаешь?

–  Думаю, что совсем не похож!
– слишком громко выпалил Гарри.
– Я ведь учусь в Гриффиндоре…

Он умолк, в душе у него вдруг зашевелилось сомнение.

–  Профессор, - через мгновение продолжал он, - Волшебная шляпа сказала, что лучше всего мне было бы в Слизерине. И многие думали, что наследник Слизерина - я, ведь я могу говорить на змеином языке.

–  Ты говоришь на языке змей, Гарри, - ответил Дамблдор спокойно, - потому что на нем говорит Волан-де-Морт - единственный оставшийся потомок Салазара Слизерина. Если не ошибаюсь, он нечаянно вложил в тебя толику своих сил - в ту ночь, когда наградил этим шрамом. Уверен, сам он этого не хотел.

–  Волан-де-Морт в меня вложил… частицу самого себя?
– прошептал Гарри как громом пораженный.

–  Судя по всему.

–  Значит, мое место в Слизерине.
– Гарри с отчаянием посмотрел в лицо Дамблдора.
– Волшебная шляпа почуяла во мне эту частицу, и…

–  Определила в Гриффиндор, - успокаивающе договорил Дамблдор.
– Видишь ли, Гарри, так вышло, что в тебе много качеств, которые столь высоко ценил Салазар Слизерин у своих любимых учеников, - находчивость, решительность, чего греха таить, пренебрежение к школьным правилам.
– Тут усы директора вновь задрожали.
– И, наконец, редчайший дар - змеиный язык Однако же Волшебная шляпа направила тебя в Гриффиндор. Знаешь почему? Подумай!

–  Только потому, что я просил не посылать меня в Слизерин… - сокрушенно произнес Гарри.

–  Верно.
– Дамблдор опять улыбнулся.
– Именно в этом твоё отличие от Тома Реддла. Ведь человек - это не свойство характера, а сделанный им выбор.

Гарри неподвижно сидел на стуле, оглушенный услышанным.

–  И если тебе нужны еще доказательства, что ты не случайный гость в Гриффиндоре, прочитай-ка, что здесь написано.

Дамблдор цодошел к столу профессора МакГонагалл, взял испачканный кровью серебряный меч и протянул его Гарри. Тот недоуменно перевернул его - меч в свете камина полыхнул рубинами - и прочитал выгравированное под рукояткой имя: Годрик Гриффиндор.

–  Знай, Гарри, вынуть меч из этой Шляпы может только истинный гриффиндорец.

Минуту оба молчали.

–  Что тебе сейчас нужно, Гарри, - Дамблдор перешел на обычный тон, - это еда и отдых.

Ступай-ка ты к себе, вымойся - и за праздничный стол. А я сейчас напишу в Азкабан - надо вызволять нашего лесничего. Заодно набросаю объявление в «Ежедневный проповедник».
– Выдвинув верхний ящик стола, Дамблдор достал пузырек чернил, ножичком заточил перо и прибавил: - И еще нам потребуется новый преподаватель защиты от темных искусств. Ох, что-то они у нас не задерживаются…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: