Вход/Регистрация
Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных)
вернуться

Ленсиони Патрик

Шрифт:

Молчание в комнате и тон голоса Спенсера произвели пугающее впечатление. Спенсер почувствовал это и сказал:

— Извините, я не хотел, чтобы это прозвучало так зловеще.

Все засмеялись с облегчением.

— Но если это хорошее предложение, в чем я не уверен, то лучше все выяснить прямо сейчас. Это поможет мне лучше понять, в игре я или нет.

Лу поддержал:

— Здесь мы узнаем и поймем больше, чем если будем сидеть в одиночестве у себя в кабинете.

Брайан осмотрел комнату и решил, что все прочие согласны с предложением:

— Я не против.— И руководители стали возвращаться к столу.

Брайан испытывал смешанные чувства. С одной стороны, в течение следующего часа он получит больше возможностей завоевать их сердца, чем если будет беседовать с каждым один на один. С другой — если он пережмет, то компания может развалиться.

— Хорошо — сказал он, сделав глубокий вздох.— Кто хочет выступить первым?

Испытание

Все молчали. В конце концов Спенсер поднял руку:

— Ну, что ж. Я хотел бы сказать... — он сделал паузу, прежде чем закончить предложение, — пусть Роб выступит первым.

Все засмеялись. Брайан был благодарен за шутку.

— Говоря серьезно,— объяснил Спенсер,— мне кажется, мы должны начать с какого-нибудь одного региона. Я буду рад выступить вторым после Роба.

Собравшиеся согласно кивнули. Брайан решил начинать.

— Хорошо, Роб. Я ваш руководитель, и моя работа — показать вам, что я знаю вас как человека, убедиться, что вы знаете, как ваша работа влияет на чью-то жизнь и каковы критерии, позволяющие эффективно ее оценить. С чего мы начнем?

— С влияния — спорю на пятьсот долларов, Алекс.

Коллеги Роба захихикали надо очередной шуткой штатного клоуна. Брайан надеялся, что Роб проявит такую же открытость ума, как и чувство юмора.

— Почему вы хотите начать с этого пункта?

— Не знаю. Анонимность кажется слишком глупой. А критериев оценки у нас просто масса. Вы когда-нибудь видели отчеты, которые составляет Келли?

Все засмеялись.

Брайан хотел возразить на сказанное Робом об анонимности, но решил пока плыть по течению.

— Хорошо, давайте начнем с влияния. Ответьте мне на следующий вопрос: ваша работа оказывает значимое влияние на чью-либо жизнь? Я не говорю о семье или друзьях за пределами работы, я имею в виду людей здесь, в Desert Mountain.

Роб хотел пошутить, но Брайан сумел его обезоружить:

— Постарайтесь быть серьезными, даже если вопрос звучит глупо.

На несколько секунд Роб глубоко задумался. В конце концов он признал:

— Если честно, я не вижу таких. Конечно, я могу быть милым со своими сотрудникам, мне так кажется. Могу помогать управляющим достигать поставленных целей, чтобы они получили свои квартальные бонусы. Но я не знаю, насколько значимо все это,— он замолчал.— Мне кажется, вы ожидали не такого ответа.

Брайан улыбнулся:

— Не совсем, но я его зачту, потому что ответ был искренним.

Он продолжил:

— Давайте возьмем для примера одного из ваших управляющих. Кто у вас самый молодой или пришел последним?

Роб подумал:

— Скорее всего, парень в Бенде, штат Орегон. Его зовут Пейтон.

— Хорошо, расскажи нам о Пейтоне.

Роб нахмурился, пытаясь вспомнить все, что он знал об этом человеке:

— Он начал работать у нас несколько месяцев назад. Ему около тридцати, и восемь лет он прослужил в армии. Двое из его подчиненных уволились в течение недели после его прихода, а показатели выручки и прибыли за время его работы скатились вниз.

— Он расстроен?

— Я надеюсь. Но вы никогда этого не почувствуете при разговоре. Он всегда старается быть со мной позитивным Но мне кажется, что он несколько давит на подчиненных.

— У него есть семья?

Роб задумался:

— Да, он женат, и кажется, у него две или три дочери и сын.

Лица собравшихся начали меняться, когда они представили, какая у Пейтона семья на руках. Брайан продолжал расспрашивать:

— Как вам кажется, эта работа важна для него?

— Конечно, у него масса денег уходит на питание и пеленки.

— А кроме этого? Как вам кажется, ощущение успеха, достижения влияют на его общение с семьей и друзьями?

— Не знаю, наверно.

— Что значит «наверно»? — это была Сьюзан.— Конечно, влияют.

Роб смягчился:

— Хорошо, конечно, эта работа важна для Пейтона.

Брайан продолжил задавать вопросы, чувствуя себя судебным адвокатом, допрашивающим свидетеля:

— Кто из его детей уже учится в школе? — он не ждал ответа. — Ходят ли они в частную школу? Есть ли проблемы со здоровьем? Владеют ли они с женой домом? Собираются ли они ехать на каникулы отдыхать всей семьей?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: