Вход/Регистрация
Житие мое. Трилогия
вернуться

Сыромятникова Ирина Владимировна

Шрифт:

— Как вы представляете себе слаженно работающую команду черных магов? — хмыкнул координатор. — Нет, его образ неповторим именно в силу своей неуловимости. Он работает не только с магией, он работает с людьми — говорит то, что от него хотят слышать, делает то, что ожидают. Он настолько убедителен в своей роли, что даже белые не чувствуют фальши, напротив, они скорее усомнятся в словах полицейских. Вы не представляете, насколько сложно черному такого добиться!

Капитан Бер представлял.

— То есть, — резюмировал он, — взять его вы можете только с поличным.

— Вот именно. Окружной офис сейчас работает над выявлением контактов.

Паровоз прикинул и решил, что ждать результатов от старины Юдтера мистер Сатал будет долго: шеф окружного отделения НЗАМИПС в силу преклонного возраста отставки не боялся, а политику столичных властей критиковал давно, причем нецензурными словами. Надо будет лично поговорить со стариком — они обязаны предотвратить кровавую развязку этой истории. А в том, что она будет кровавой, капитан ни секунды не сомневался. Потом можно походатайствовать перед судом о смягчении наказания и даже взять предприимчивого парня в штат, но для начала его следует просто найти.

— Что — нибудь конкретное у вас уже есть? — поинтересовался капитан.

Мисс Кевинахари снова взяла слово:

— Нам удалось установить, что в своих передвижениях наш предприимчивый друг использует общественный транспорт, анализ показывает, что исходной точкой маршрута, скорее всего, является Редстон. Кроме того, в его действиях есть некая периодичность: например, он никогда не приезжает к клиентам в среду. Можно, конечно, предположить какое — то суеверие, но, вероятнее всего, в это время он занят на официальной работе.

Редстон! Вот почему они пришли к нему. Паровоз попытался прикинуть, кто из его подопечных мог ввязаться в такую авантюру, и покачал головой:

— Редстон — большой город, здесь много черных магов, к тому же тут находится наш университет. А этому типу, чтобы раствориться среди горожан, достаточно просто переодеться.

Мистер Сатал нехотя кивнул:

— Есть шанс выследить его на вокзале — человек в черном плаще, с тростью и саквояжем должен бросаться в глаза.

— Сколько человек вы намерены привлечь к слежке? — без энтузиазма уточнил капитан Бер, мысленно прикидывая свои возможности.

— Двоих, — успокоила его мисс Кевинахари. — Будет странно, если я буду сидеть на вокзале одна, без спутника.

За четверть часа операция была спланирована. Паровоз не мог не признать, что засада с участием эмпата — самое верное средство решения проблемы. Сам координатор участвовать в засаде (хвала предкам!) не собирался — его глаза горели жаждой деятельности, черный рвался в бой. Капитан Бер понадеялся, что объектом атаки станет окружная служба очистки. Дежуривший на месте секретаря солдат вызвал машину, и свирепое руководство было удачно спроважено в гостиницу.

Когда толстые двери кабинета закрылись за спинами гостей, мистер Воскер шумно выдохнул: старший аналитик редстонского надзора был человеком нервным и от словосочетания «черный маг» обычно сильно бледнел. Как он переносил регулярные визиты Ларкеса типа «чаю попить», одному богу известно. Встреча с новым начальством привела беднягу в уныние.

Инспектор Штосс прокашлялся:

— Гм, деятельный мужик.

Капитан Бер только усмехнулся:

— Чтобы расшевелить Грокка — самое оно. Ты вот что, — он повернулся к Хамирсону, лейтенант в ответ меланхолично поднял бровь, — у окружных чистильщиков ничего не бери и своим скажи, чтобы никаких одолжений по дружбе им сейчас не делали. Все только через меня! Запросы — с подписью, документы — с визой. Остальных это тоже касается.

Подчиненные понятливо закивали.

— Грокк сейчас дергаться будет, как удавленник на веревке, как бы нас за собой не поволок, — подытожил капитан.

Вечерний офис НЗАМИПС был пуст и тих. Мистер Сатал гордо шествовал к выходу, неодобрительно косясь на кадки с фикусами и кашпо с цветами, а его спутница хранила непроницаемое молчание. Координатор не выдержал первым.

— Какой отвратительный тип, — процедил он сквозь зубы. — Как только с такими рожами офицерами становятся!

Мисс Кевинахари ехидно улыбнулась, но голос ее звучал серьезно и сдержанно:

— Конрад Бер работает в надзоре дольше, чем я живу, имеет идеальный послужной список, ликвидировал инцидент в Нинтарке, дважды представлялся к награде. Умелый и ответственный руководитель.

— И как его нынешнее поведение сочетается с опытом бойни в Нинтарке? — фыркнул координатор.

— Он не проявил энтузиазма, — признала эмпатка, — но сказать, что он не понимает проблемы, нельзя. Скорее всего, капитан выбирает меньшее зло. Очевидно, ситуация настолько серьезна, что он готов заплатить за двадцать удачных изгнаний одним неудачным, которое убьет мага и тех, кто окажется рядом с ним.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: