Шрифт:
— Десять, — не разжимая зубов, сведённых злой судорогой, скупо обронил Сидор. — Один такой раб за десять золотых, дороже мне не интересно.
— Побойтесь бога, господин барон, — чуть не заплакал от жалости к самому себе торговец. — Да у кого вы такие цены видели?
— У тебя, — холодно улыбнулся Сидор, посмотрев тому прямо в глаза.
Сколько времени ты их продать не можешь? — равнодушно поинтересовался он у растерявшегося торговца. — Полгода? Год? — неприятно усмехнулся он. — И никто не берёт, потому как такие строптивые никому не нужны, а везти дальше у тебя уже денег нет. Перевозка она ведь тоже денег стоит. Да и учёба твоя, стоит им только заглянуть в глаза, не слишком то удалась. К тому ж, пришла весна, начался сезон, и скоро на рабских рынках появятся новые рабы, более покладистые. И цена упадёт ещё ниже. И что ты тогда делать будешь с этими? Убьёшь? Так это сколько же денег на ветер вылети то? — ухмыльнулся Сидор.
Я не возьму, не возьмёт никто. А я не возьму, если будешь задирать цену. И со мной торговаться не надо, я этого не люблю. Или так, или никак. Соглашайся.
— Разор…
— Больший разор, если они останутся у тебя, — холодно проговорил Сидор. — И учти, что если хочешь ещё что-то предложить, то меня интересует только специалисты по строительству или простые крепкие разнорабочие и землекопы. И ничего боле. Цену я назвал, десятка за голову.
— Есть, есть, есть, — горохом рассыпался перед ними торговец. — Если вас интересуют ящеры, то их у меня полно. Люди не интересуют? — в который уже раз за прошедшие полчаса уточнил он. В ожидании положительного ответа, он в сладком испуге зажмурил глаза. — А то у меня ещё и люди есть, много.
— Пока нет, — стиснув зубы, так что заболела челюсть и, стараясь не сорваться, выдавил из себя Сидор. — Тебе же сказали, только ящеры. Только специалисты по строительству, и только ящеры. Будет всё нормально, там дальше посмотрим.
— Да, да, да, — тут же, как китайский болванчик закачал головой торговец.
Его короткое, жирное, какое-то студнеобразное тельце, лишь слегка прикрытое драным, засаленным халатом, как-то странно всколыхнулось и, быстро перебирая короткими ножками, он, чуть ли не бегом, бросился в первую часть загона, которую они только что прошли.
— Вот, вот, вот, — радостно улыбаясь, потыкал он пальцем куда-то за решётку. — Как знал, целых два десятка настоящих имперских каменщиков. Рядом с ними ещё десяток, но это уже землекопы. Могут землю копать.
— А могут и не копать, — задумчиво протянул Сидор, разглядывая из-за решётки группу сгрудившихся в дальнем конце загона каких-то тощих, замученных, угрюмого вида ящеров, держащихся несколько обособленно от стальной группы рабов.
— Ну что вы, господин барон, — услышав его тихую реплику, продавец мгновенно среагировал, постаравшись исправить негативное впечатление, возникшее от невзрачного вида товара у потенциального покупателя.
— Откуда они хоть, — Сидор равнодушно кивнул в сторону клетки.
— Из разных мест, — мгновенно воспрял духом торговец. — Совершенно из разных. Но я их специально собирал по специализации. Как раз к вашему возвращению. Как знал, господин барон, как знал, что они именно вам могут понадобиться. Как только услышал, что такой большой человек как барон де Вехтор прибыл в город и ищет рабочих, так сразу же отправил корабль домой за свежей партией.
Только у меня такой целевой подход. Только у меня вы можете набрать то, что вам необходимо, — зачастил он, искательно заглядывая барону в глаза.
— Ну что ж, мне всё подходит, — резко обрубил Сидор смертельно надоевшую ему трескотню работорговца. — Привози на пристань все четыреста пятьдесят душ первой партии и всех остальных выбранных. Там разом и рассчитаемся, — повернувшись, он брезгливо посмотрел на суетящегося торговца. — Может быть, кого-нибудь и подберём, — обречённо вздохнул он, с раздражением посмотрев на мрачные морды ящеров, угрюмо наблюдавших за процессом торговли.
И на будущее не забудь, мне надо много, — покосился он на торговца. — И есть у меня такое чувство, что многие из тобой привезённых мне не подойдут. Так что вези больше и лучших, чтоб было из кого выбирать.
— Когда следующая партия?
— Как только вы вернулись, я сразу же послал весточку. Так что завтра вечером жду ответа, тогда всё доподлинно и обскажу. А пока можем оформить эту покупку.
— Послезавтра утром, — отрезал Сидор, — на пристани.
Выйдя после смрадного помещения на крыльцо рабского рынка, Сидор покосился на молчаливого, с тяжёлым смурным взглядом стоящего на крыльце Вана.
— Чего не зашёл? Полюбовался бы на своих прежних сородичей.
— Уже налюбовался, тошнит.
— Тогда ладно. А пока всё идёт как ты и хотел. Послезавтра с утра покупаем. Потом проводим операцию "Освобождение", со всеми вытекающими и ныряющими. Ты готов?
— А куда я денусь, — с кривой гримасой на лице неохотно кивнул ящер.
— Неправильный ответ, — грустно проговорил Сидор. — На вопрос: "Ты готов?", надо отвечать: "Всегда готов". Ну, да уж ладно, что с тебя взять с нелюди, незнакомой с земными мифами и легендами. Латынь знаешь, правда, немного и избранными кусками, а вот с легендами и мифами землян незнаком. Ничего, научим.