Бернар Вербер
Шрифт:
Анатоль: Нет, правда, зачем тогда платить налоги, если в итоге тебе нет покоя, даже когда ты лежишь в больнице и готовишься к серьезной операции. Уверен, что меня перевели сюда (обводит рукой стены, расписанные облаками), в отдельную палату, только благодаря моей личной страховке.
Каролина: Возможно, господин Пишон. Возможно.
Он роется под подушкой, приподнимает матрас, потом пристально смотрит на Каролину.
Анатоль: Знаете, чего мне сейчас больше всего хочется?
Бросает на нее томный взгляд.
Каролина: Э-э… нет.
Анатоль: М-м-м… Это так горячо и нежно… Ты вздрагиваешь от удовольствия, вздыхаешь… В этом задействован рот… И общественная мораль это осуждает…
Каролина (отказываясь понимать, что он имеет в виду): Господин Пишон!
Анатоль: Я хочу всего лишь сигарету!
Каролина: A-а, здесь нельзя курить. Кроме того, насколько я знаю, дружба с сигаретой не пошла вам на пользу.
Анатоль: Все из-за этих проклятых борцов с курением! У меня появился рак из-за чувства вины, которое они мне навязывали. Подумать только, эти гады едва не отправили меня на тот свет!
Каролина: Думаете, три пачки сигарет, которые вы выкуривали за день в последние сорок лет, тут совершенно ни при чем?
Анатоль: Да вы смеетесь! Я же курил только ментоловые, с двойным фильтром.
Каролина: Эти хуже всего. Приходится затягиваться вдвое сильнее, чтобы получить ту же дозу никотина.
Анатоль: Вот что меня бесит больше всего в больницах. Все начинают учить тебя жизни. Относятся к тебе как к ребенку. Пижама, марш в постель, протертая еда, все тебя трогают, вертят, посыпают тальком от пролежней, едва не пеленают…
Каролина: Господин Пишон, но ведь вы попали сюда в результате собственных действий…
Анатоль: Ну, началось! Бла-бла-бла… Послушайте, голубушка, вы мне в дочери годитесь! И я уже не в том возрасте, когда меня стоит учить, что мне делать, а что нет. И где, в конце концов, профессор Аджемян?
Каролина легонько подталкивает его, заставляя снова лечь, и накрывает одеялом.
Каролина: Отдыхайте, господин Пишон. Через некоторое время за вами придут. Не волнуйтесь, о вас позаботятся. И даже более того. Вам будет уделено… повышенное внимание… (Загадочным тоном.) Такое, какого вы еще в жизни не удостаивались.
Каролина задергивает полог кровати. И раздраженно вздыхает.
Правая часть сцены.
Каролина читает досье. Она выглядит озабоченной.
Отдергивает занавес, который отделяет правую часть сцены от центральной.
Центр сцены теперь освещен. Бертран в черной тоге появляется слева, также отдернув занавеску. Оба видят друг друга одновременно.
Каролина (удивленно): Бертран!
Бертран (насмешливо): Каролина!
Каролина: Что ты тут делаешь?
Бертран: А ты?
Каролина: Ты опять меня преследуешь?! Тебе что, мало всего, что уже произошло?
Бертран: Послушай, я тут ни при чем.
Каролина: Ну конечно! Вижу, ты совсем не изменился. И, как всегда, ни в чем не виноват!
Бертран: Сейчас не время и не место вспоминать старые дрязги.
Каролина: Ну, разумеется! Опять выкручиваешься. Как делал всю жизнь.
Бертран: Не начинай. Не здесь. Не сейчас.
Каролина: Только не говори, что ты тоже работаешь с клиентом 103–683!
Бертран: Как фамилия? Пишон?
Каролина: Нет, это просто невероятно! Ты что, обвинитель?
Бертран: Ну да. А ты, стало быть, защитник. Ну и что тут такого?
Каролина: Что такого?! А как мы сможем быть объективными?
Бертран: Я всегда ответственно принимаю решение, и это не зависит от обстоятельств.
Каролина: Да-да, конечно. Я видела результаты.
Бертран: Послушай, не стоит ворошить прошлое и вспоминать наши личные отношения. Передай мне папку.
Каролина: У тебя должна быть своя.
Бертран: Там, наверху, все перепугали и дали мне не то дело.
Бертран подходит к Каролине, чтобы забрать досье. Она отказывается его отдавать, поднимает папку над головой. Бертран пытается выхватить ее у Каролины из рук. Тогда он делает обманное движение вправо и в последний момент завладевает папкой. Смотрит на Каролину с победным видом.