Шрифт:
Кицунэ с энтузиазмом кивнула.
Забравшись на кровать, обе девчонки принялись листать журнал, рассматривая картинки и читая диалоги. Некоторое время Мичиэ продолжала стесняться, но вскоре забылась и тоже начала тихонько хихикать и перешептываться с Кицунэ, обсуждая рисунок или наивное донельзя повествование «Девочки-волшебницы».
Время помчалось семимильными шагами. Журналы прочитывались и отбрасывались один за другим. Вскоре добрались и до школьной романтики. Тут-то выяснились различия во вкусах обеих читательниц в отношении мальчишек. Мичиэ нравились энергичные и напористые, с ярко выраженными лидерскими качествами. Кицунэ предпочитала мирных и добрых, даже стеснительных, всегда готовых помочь советом и дружеской поддержкой.
Обсуждая, какие мальчишки действительно лучше, подруги начали тихонько пинаться и тыркать друг друга плечами. Исключительно из желания сделать свои слова более убедительными. Ко времени, словно подгадав, мужской идеал Мичиэ в манге попал в нелепую ситуацию и, разъяренная насмешками оборотницы, дочь самураев снова пустила в ход свои боевые навыки. Стражи, стоявшие под окном и у дверей комнаты принцессы, с едва заметными ухмылками слушали взвизгивания и писк девчонок.
— Хикари-сама! — Така, испуганная и растерянная, прибежала к своей госпоже, с искренним удовольствием продолжавшей общение с леди Коханой. — Простите меня за то, что беспокою вас...
С поклоном, она подала Хикари клочок бумаги, на котором было корявенько выведено:
«Ушла к Мичиэ. Читать».
— Мне не удалось выспаться прошлой ночью, и я не смогла совладать со своим старым телом, — служанка села на полу и в поклоне коснулась лбом мягкого ковра. — Прошу простить меня, моя госпожа, и принять решение, какого наказания я достойна.
— Не вижу причин назначать вам наказание, Така-сан, — ответила Хикари. — И ни в чем вас не обвиняю. Кицунэ-чан сейчас находится под моим присмотром. Кохана-сама, время за полночь. Смею надеяться, что мы не слишком обременяли вас своим присутствием? Позволите ли вы мне забрать мою воспитанницу и вернуться в собственный номер?
— Время действительно позднее, Хикари-сама, — отозвалась Кохана. — Но, судя по всему, девочки сейчас счастливы в общении. Мне было бы очень жаль их разлучать. Прошу у вас еще немного времени для них обеих.
— Не смею возражать, — Хикари снова поудобнее уселась в кресле. — Така-сан, вы можете отдохнуть до утра. За мной и Кицунэ присмотрят самураи леди Коханы. Кстати, Кохана-сама, дзюцу, которое вы применяете для слежения за принцессой, это ведь родовые способности клана Ишикава? У вас были родственники из их числа?
— Вы правы, леди Хикари, мой прадед был самураем клана Ишикава. Сейчас, хоть клан и считается уничтоженным, его наследие не угасает и живет в крови многих самурайских кланов, в том числе и того, к которому отношусь я.
— Клан Маэда гордится тем, что ведет свою родовую линию от клана Ишикава. Приятно сознавать, Кохана-сама, что мы с вами хоть и дальние, но родственницы.
Наставницы продолжили неспешную беседу, а их воспитанницы тем временем были целиком поглощены спором о том, чей идеал парня действительно замечательнее.
— Теперь ты согласна? — торжествующе заявила Мичиэ.
— Да!
— Точно согласна?
— Да!!!
Мичиэ сидела на Кицунэ верхом и придерживала, болезненно выворачивая, обе ее руки. Оборотница кусала одеяло, завывая от смеха и боли.
— Будешь знать! — Мичиэ выпустила свою жертву и снова потянулась к манге.
— Как тебя легко обмануть, жалкое самураишко!
— Ах, ты!
Мичиэ дернулась за Кицунэ, но та вдруг метнулась прочь и улизнула под кровать.
— А ну выходи! — соваться следом не хотелось. — Выходи, трусливая ниндзя!
Кицунэ выскочила с противоположной стороны кровати и, показав язык, снова шмыгнула в укрытие.
— Ты не лиса, а что-то вроде зайца! Выходи, хуже будет!
Дочь дайме насторожилась и замерла, словно кошка у норки в ожидании появления мыши.
То, что произошло спустя мгновение, повергло ее в шок. Кровать под ней качнулась, затем вдруг, словно подпрыгнув на своих коротких ножках, подлетела вверх. Мичиэ, взвизгнув, вцепилась в одеяло руками, а кровать перевернулась в полете и, направляемая руками оборотницы, обрушилась на пол, прихлопнув сидящую на ней принцессу, словно муху мухобойкой.
— Не пора ли вмешаться, Кохана-сама? — спросила Хикари, услышав грохот из соседней комнаты.
— В этом номере три спальни, Хикари-сама. Не будет большой беды, если девочки одну из них разгромят. Детям свойственно иногда немножко увлекаться в играх.
Перевернутая кровать зашевелилась и встала набок. Мичиэ, словно медведь после спячки, выбиралась из-под придавивших ее подушек, одеял и матраса. Кицунэ умирала со смеху.
— Ну, рыжая бестия, — прорычала Мичиэ, устремляя на нее свирепый взгляд. — Молись всем богам! Разорву!