Шрифт:
Все это выглядело довольно легкомысленно, но… было трудно оставаться равнодушной к жизнерадостному блеску в глазах Форкосигана, когда он уничтожил ее противника.
— Благодарю вас, лорд Форкосиган. Но мне и правда следует научиться самой справляться с такими вещами.
— Да, конечно, — мгновенно согласился он. — Жаль, что здесь нет Циписа. Он занимается делами моей семьи уже лет тридцать. И обожает учить новичков. Если бы я мог натравить его на вас, вы стали бы специалистом в мгновение ока, а он был бы в экстазе. Боюсь, что в юности я был для него сплошным разочарованием. Меня интересовало лишь то, что касалось армии. В конечном итоге он сумел вбить мне в голову кое-что из экономики под соусом обеспечения и снабжения войск. — Прислонившись к стенке, лорд Форкосиган скрестил руки на груди и покачал головой. — Как скоро вы рассчитываете вернуться на Барраяр?
— Чем быстрее, тем лучше. Я с трудом выношу это место.
— Думаю, что вполне могу вас понять. А куда вы… э-э-э… отправитесь на Барраяре?
Катриона уставилась на выключенный головид.
— Пока не знаю. Во всяком случае, не к отцу.
Снова оказаться на положении малого дитяти… Она представила, как придет, нищая, без средств к существованию, и сядет на шею отцу или одному из братьев. Они охотно будут ее содержать и не поскупятся, но при этом будут вести себя так, будто ее зависимое положение лишает ее всех прав и достоинства, даже ума. И распоряжаться ее жизнью. Ради ее же блага, разумеется…
— Уверена, что меня там охотно примут, но боюсь, что его вариант решения моих проблем сведется к тому, чтобы снова выдать меня замуж. Почему-то эта идея в данный момент не приводит меня в восторг.
— О! — произнес Форкосиган.
Повисло молчание.
— А чем бы вы хотели заняться, будь у вас такая возможность? — неожиданно спросил он. — Не из практических соображений, а вообще?
— Я не… Обычно я начинаю с того, что возможно, и от этого танцую дальше.
— Попытайтесь дать свободу воображению. — Он сделал широкий жест, как бы означающий широкие просторы.
Катриона принялась вспоминать свою жизнь, всю жизнь до того момента, когда она совершила фатальную ошибку. Столько лет потеряно…
— Ну… думаю, что вернулась бы в университет. Но на сей раз уже зная, что хочу. Курс садоводства и факультет искусств, чтобы заниматься дизайном садов. Химия, биохимия, ботаника и генетика. Приобрести реальные знания, такие, чтобы тебя не могли смутить или… или убедить сделать глупость, потому что ты полагаешь, будто все знают больше, чем ты.
Она сердито нахмурилась.
— Чтобы иметь возможность проектировать сады за деньги?
— Нет, больше. — Она сощурилась, словно присматривалась к чему-то у себя внутри.
— Планеты? Терраформирование?
— О Господи! Для этого нужно десять лет учебы и еще десять лет интернатуры!
— И что? Им же нужно брать кого-то на работу. Взяли же они Тьена?
— Тьен был всего-навсего администратором. — Она печально покачала головой.
— Ладно, — покладисто согласился Форкосиган. — Значит, больше, чем сады, но меньше, чем планета. Все равно остается обширное пространство для маневра. Барраярский округ может быть неплохим началом. Тот, где еще не закончено терраформирование, скажем, незавершенные проекты лесопосадок, поврежденная почва и острый недостаток красоты. А оттуда, — продолжил он, — вы сможете постепенно перейти к планетам.
Катриона рассмеялась:
— Откуда такая одержимость планетами? Ничего поменьше вас не устроит?
— Элли К… один мой друг обычно говорит: «Целься выше. Может, в цель ты и не попадешь, но уж наверняка не отстрелишь собственные ноги». — Ухмыльнувшись, он подмигнул ей и, поколебавшись, медленно продолжил: — Знаете… ваш отец и братья ведь не единственные ваши родственники. Профессор с женой обладают просто неиссякаемым стремлением учить. И вы не сможете убедить меня, что они не предоставят вам с Никки убежище, пока вы не начнете новую жизнь. И тогда вы сможете жить в Форбарр-Султане, практически рядом с университетом и… хм… всем остальным. И там отличные школы для Никки.
— Ему будет куда как полезно пожить на одном месте для разнообразия, — вздохнула она. — Он тогда сможет наконец-то обзавестись друзьями, с которыми не придется вскоре расставаться. Но… я с некоторых пор ненавижу зависимость.
Он проницательно поглядел на нее:
— Потому что это предало вас?
— Или привело к тому, что я изменила сама себе.
— М-м-м… Но ведь существует несомненная качественная разница между… хм… теплицей и криокамерой. И то, и другое дает укрытие, только первая обещает рост, а вторая… хм… — Похоже, лорд Форкосиган несколько запутался в своей метафоре.
— Отсрочивает разложение? — вежливо подсказала Катриона.
— Вот именно. — На его губах снова промелькнула быстрая улыбка. — Но, как бы то ни было, я полностью убежден, что оба профессора — теплицы в человеческом облике. Вечно в окружении студентов, они давно привыкли к тому, что люди вырастают и идут дальше своим путем. И считают это нормальным. Лично я полагаю, что вам у них понравится.
Он подошел к окну и выглянул наружу.
— А мне там и нравилось, — мечтательно ответила она.