Вход/Регистрация
Убить Рыбку Джонса
вернуться

Кинг Каро

Шрифт:

— С-случайно! — заикался Гримшо, надеясь не упустить выпавший шанс. Он с серьезностью посмотрел в пылающий глаз Всадника. — Я Т-т-тана искал. Знаете? П-проклятие дома О-омбрей? — Ему приходилось перекрикивать вой ветра и крики, из-за галопа его голос звучал прерывисто. Он дважды прикусил язык, во рту ощущался привкус крови.

Знаем. А ты? Ты проклятие помельче, верно?

— Г-г-гримшо. Проклятие вора Лампвика. Очень незначительный. М-мой Создатель — глупый вор. Никакого к-к-класса.

Гримшо силился не замечать, что творится с другими демонами, хотя он различил впереди Ханута, который орал диким голосом, пока один из Всадников методично по частям выворачивал его наизнанку. Всадник Гримшо, казалось, позабыл о древнеегипетском демоне, которого небрежно закинул перед собой. Все это время демон не прекращал тщетных попыток спрыгнуть с лошади. Все его старания были бесполезны, потому что одна рука мучителя покоилась на его пояснице. Гримшо не сомневался, что бедолагу удерживала железная хватка.

— А вы? — вежливо поинтересовался Гримшо. — У вас есть имя?

В этот раз он не кричал, и, хотя шум стоял такой, что он не слышал собственного голоса, Всадник его понял. Демону удалось войти в ритм с лошадью и немного ослабить руки.

Король Один.

— А ваши… э-э-э… ваши братья?

Мы все — Одно, сказал Король Один. Он усмехнулся и наклонился поближе к Гримшо. Внезапно окружавшие их мрак и хаос усилились, отчаянные вопли сделались еще громче, а запах крови — еще сильнее. Представляй нас как единое целое, заключающее в себе столько Воплощений, сколько требуется.

— Очень м-мудрено, н-н-наверное, — хватая ртом воздух, выпалил Гримшо, подпрыгивая от галопа.

Король Один выпрямился, и хаос вернулся к своей привычной степени чудовищности.

Вовсе нет, если привыкнешь. Что же мне с тобой делать, а? Обычно мы третьесортными не занимаемся.

Гримшо охватил прилив надежды.

— Т-так вы не с-станете меня ч-ч-четвертовать?

Не стану. По правилам Сестры Радости должны пробуждать мелких демонов. Мы, Всадники, путешествуем по мирам, выискивая могущественных демонов, таких как Воплощение с головой шакала, и его друзья. Лишь Могущественное Проклятие, которое глубоко зарыто и спит, недосягаемо для нас. Тебе должно быть известно, что это самый великий из всех демонов проклятия, его создал великий волшебник Туманной Земли.

Гримшо кивнул.

Когда мы находим демонов, принадлежащих нам, мы поступаем с ними так же, как они поступают с другими. Это должно заставить их думать. Боль и страдания — единственное, что они способны понять, это наши средства пробудить их. Король Один вздохнул, из-за чего Гримшо чуть не лишился сознания. Стоит заметить — неблагодарное это дело!

Стоны древнеегипетских демонов превратились в хрипы, словно те, кто их издавал, лишились органов дыхания. Гримшо прилагал еще больше усилий, чтобы не смотреть на их скривившиеся лица с разинутыми ртами, на размотанные ленты бинтов и полоски внутренностей, как знамена, развевающиеся по ветру.

— Мне кажется, мы и так не спим, — нервно промямлил Гримшо. Он всмотрелся в глаза-печи, которые, казалось, стали еще горячее.

Нет, произнес Всадник. Вы не проснулись. Вы не видите.

— Что не видим?

Король Один коротко рассмеялся. Оголенная кость потемневшего пальца потрясла перед носом демона.

О нет. Мы, Воплощения ангелов, лишь указываем дорогу. В конце концов вы сами должны прийти к осознанию. Прибыли.

— Куда? — Гримшо начал дико озираться по сторонам. И тут же пожалел об этом.

Я думал, что ты хочешь найти своего друга. Он здесь, в том месте, где бывает он один. Здесь он вновь чувствует свое могущество. К сожалению, он никогда не смотрит по ту сторону.

Всадник крутанул демона над головой и разжал пальцы. Гримшо заорал, вырвавшись из тьмы, окружавшей Всадников, и, рассекая воздух, влетел в серую бесцветность Лимба. Его охватило чувство страшной пустоты и высоты, которое быстро сменилось стремительным падением и болью, когда он упал на каменистую почву и пролетел несколько ярдов, пока не очутился у ног Тана.

11

По ту сторону

— Привет, — сказал Гримшо.

Он поднялся с земли, отряхнулся и осмотрелся по сторонам. Видимо, они были на вершине горы. И не просто какой-то горы, а, очевидно, на вершине самой высокой горы в мире.

Тан его игнорировал. Это ничуть не волновало Гримшо, потому что, в отличие от других Воплощений демонов, Тан игнорировал не только Гримшо. Он игнорировал всех.

— Меня Всадники скинули. Не очень-то любезно с их стороны, — беззаботно болтал демон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: