Вход/Регистрация
С/С том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка!
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

— Да.

— Вы же не оставите ее там одну?

— Да. Что вы с ней сделаете?

— Я этого не знаю. Ее будут судить. Ведь это она убила. Правда?

— Не знаю.

— Нет. Вы прекрасно знаете. За себя не беспокойтесь, Рикк. Мы уверены, что вы ни при чем. Конечно, если скажу, что вас не будут судить как сообщника, я бы солгал. Но, во всяком случае, к убийству вы не причастны. Самое забавное то, что алиби вам обеспечил Брэдли.

— Брэдли?

— Да. Его задержали несколько дней назад с девушкой, которая работала на него. Она попалась и начала говорить. Он получит минимум пять лет. Кажется, он изо всех сил пытается выгородить вас и все взвалить на Клер. Он рассказал, что следил за вами, так как считал, что вы попытаетесь скрыться. Он подтвердил, что вы встречались с Муни в то время, как Диллон был убит. Я встретился с Муни, и тот мне сказал то же самое. Когда вы вернулись домой, то, наверное, нашли труп еще теплым.

Гарри ничего не ответил.

— Где Клер? — вновь спросил Паркинс. — Не осложняйте свою судьбу.

— Я вам сказал, что ничего не знаю. С ней мы расстались.

— Мы думали, что вы спрятались в одном из гротов. Местные жители сообщают, что вода нынче поднимается очень высоко. Значит, она в гроте?

— Нет.

— Прилив достигнет максимума через полчаса. Если она в гроте, то скажите.

Гарри не доверял Паркинсу, но, с другой стороны, зачем инспектору было лгать? А Клер нельзя оставлять одну.

Внезапно он почувствовал усталость.

Жена ему говорила, что нет никаких шансов выскользнуть и выкрутиться. И их действительно нет. Нельзя оставлять ее одну в гроте.

— Она в гроте, — сказал он. — Я вас туда провожу.

— Наконец-то вы начинаете понимать, — облегченно вздохнул Паркинс.

Высунувшись в дверцу, он приказал:

— Соберите ваших людей, Джексон, мы едем к гротам. Она там.

Машина начала подъем на вершину скал.

— Это здесь, остановитесь, — сказал Гарри, показывая место на холме.

Машина остановилась.

В сопровождении двух полицейских Гарри взобрался на вершину, от которой петляла вниз извилистая тропинка.

— Это там, внизу, — сказал он. — Я не представляю, как можно туда сейчас спуститься.

Один из полицейских достал фонарь и осветил мокрую и блестящую от дождя тропинку.

— Нужна веревка, инспектор, — заявил он. — Слишком скользко, без страховки никак не спуститься.

Паркинс выругался вполголоса:

— Где мы найдем веревку?

— В спасательной лодке.

— Хорошо. Берите машину и поезжайте побыстрее.

Двое полицейских ринулись выполнять приказания.

Паркинс приблизился к Гарри и направил свой фонарь вниз.

Гарри увидел Клер, стоявшую у входа в грот и смотревшую на них.

— Все будет хорошо, — прокричал Паркинс, — сейчас привезут веревку, и вас вытащат наверх.

— Гарри там? — раздался голос Клер, едва слышный за порывом ветра.

— Я здесь. Держись, Клер. Сейчас привезут веревку. Как ты себя чувствуешь?

— Я прыгну, Гарри, — завопила Клер. — Я одна во всем виновата.

— Будьте благоразумной! — прокричал Паркинс. — Ради Бога, только не шевелитесь.

Гарри ринулся вниз настолько быстро, что Паркинс не успел его задержать.

— Клер! — кричал Гарри. — Я иду, Клер. Подожди меня.

Он продолжал спускаться по тропинке, цепляясь за кустарники.

— Осветите его! — приказал Паркинс.

Тропинку осветили.

Гарри стоял на четвереньках, вцепившись в кустарники и под его ногами сыпались камни.

— Помогите ему! — вопила Клер, высовываясь и пытаясь что-нибудь увидеть в свете фонаря. — Он упадет!

— Не шевелитесь, Рикк. Держитесь из всех сил! — кричал Паркинс. — Сейчас принесут веревку.

Целая лавина камней обрушилась на Клер в тот момент, когда ноги Гарри соскользнули. Он балансировал над пустотой, и кустарник, за который он держался, начал уступать.

Клер начала карабкаться по направлению к Гарри.

— Я тебя жду, Клер, — кричал Гарри, — скорее, мы уйдем вместе.

— Я иду. Я…

Она замерла и вскрикнула. Ветер едва не опрокинул ее. Она посмотрела на бушующее море, упала на колени и вцепилась в мокрую траву.

— Клер! — кричал Гарри. — Я больше не могу!

Она ничего ему не ответила.

Гарри чувствовал, как трещат ветки, за которые он держался.

Отчаянно он пытался восстановить равновесие, но ноги его нащупывали только пустоту.

Какое-то мгновение он видел Клер, стоявшую на четвереньках, но она не шевелилась. Мысль о неродившемся ребенке мелькнула у него в голове и, прежде чем корни кустарника вырвались из почвы, он взмолил небо, чтобы Клер не решилась прыгнуть вслед за ним.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: