Шрифт:
Дом нашего посольства, или, вернее дворец, построен в Пере, на главной улице, по кряжу холма. Южный фасад обращен к Босфору; пред ним расстилается великолепнейшая панорама: у подножия Топ-Хане, вправо Галата, влево Дольма-Бахче, потом Босфор, обставленный сотнями судов, начиная от тяжелых броненосцев и купеческих транспортов до легких, как ласточка, каиков; а на последнем плане: берег Малой Азии со Скутари и кипарисовым лесом, Мраморное море с лиловыми силуэтами Принцевых Островов, Золотой Рог и Стамбул с сералем, Св. Софиею и несчетными куполами мечетей и минаретов.
В 10 часов приехал представиться Его Высочеству великий визирь, а вслед за ним обер-церемониймейстер, маленький, как шарик, турок с круглою седенькою бородкой.
После завтрака нас усадили в четырехместные ландо, присланные за нами, чтоб ехать в Дольма-Бахче для представления Его Величеству Султану. У Великого Князя ландо было запряжено четверкою серых, у нас парами. На козлах кучера и выездные были одеты в синих, богато шитых золотом куртках и шароварах, в шорные сапоги, на головах красные фески. Предшествуемый конвоем поезд из пяти экипажей, среди густой толпы, двинулся по главной улице Перы, мимо казарм к спуску на площадь пред дворцом Дольма-Бахче, что в переводе значит «огуречный сад».
Дворец построен при Султане Махмуде II, около места, где Императором Константином был поставлен золотой крест в память своего Обращения. Он стоит на самом берегу Босфора; фасад из главного корпуса и двух крыльев украшен мраморною колоннадой дорического ордена с широкою лестницей. Со стороны площади дворец обнесен двумя стенами и монументальными воротами с бронзовою вызолоченною решеткой.
На первом дворе стоял караул с хором музыки. Второй же более обширный двор покрыт газонами с цветниками и красиво рассаженными группами стриженных деревьев. Мы остановились пред широкою и белою, как снег, мраморной лестницей. У дверей встретил Великого Князя сам Султан, и мы пошли посреди чинов двора и флигель-адъютантов, стоявших на небольшом друг от друга расстоянии, со сложенными на крест руками. По мере приближения они наклонялись, касаясь правою рукой полугруди и лба, и оставались в таком положении, пока не проходил Султан.
Впереди его и Великого Князя шел маленький обер-церемониймейстер, не оборачивая спины, а быстро и ловко отступая назад, причем он кланялся на каждой площадке и на порогах. Взойдя на лестницу и пройдя две роскошные залы, мы остановились в небольшой приемной, а Султан с Великим Князем и принцами взошел в гостиную, где они сели на кресла, поставленные полукругом. Султан – мужчина среднего роста, полный, с большими карими глазами и русою бородой, приятной наружности, не лишенной даже величия, несмотря на полноту всей фигуры. Одет он был весьма просто, в черном сюртуке известного турецкого покроя, белых широких шароварах и красной феске. Разговор происходил через переводчика, которым был министр иностранных дел Халиль-Шериф-паша.
– Его Величество Гос ударь Император, – сказал Великий Князь, – поручил мне поклониться Вашему Величеству и передать свою надежду, что отношения обоих государств останутся также дружественны, как были до сих пор.
– Я, – отвечал Султан, – очень счастлив слышать из ваших уст эти слова Государя и рад возможности передать через вас Его Величеству мое уверение в неизменности наших взаимных отношений.
– Оно тем более желательно, – заметил Великий Князь, – что этого требуют наши общие интересы.
– Совершенно справедливо, – добавил Султан. – Я очень рад видеть у себя Ваше Высочество и надеюсь, что вы останетесь довольны вашим пребыванием в моих владениех. Сожалею лишь об одном, что оно слишком кратковременно.
– Посетить Восток было моим давнишним желанием, – сказал Великий Князь, – и я так рад, что мог наконец привести его в исполнение. Но, признаюсь, не ожидал таких встреч повсюду, начиная от Рушука. Позвольте поблагодарить за это Ваше Величество.
– Я, – любезно ответил Султан, – повелел сделать лишь то, что подобает для встречи брата Государя, такой могущественной страны.
Потом перешли к обыкновенному разговору. Султан спрашивал, нравится ли Его Высочеству Босфор, Константинополь и тому подобное; затем нас позвали в гостиную, и Великий Князь представил Султану свою свиту, называя каждого из нас по имени.
После представления распростились и тем же порядком прошли до выхода. Церемониймейстер также катился, как шарик, пред Султаном, придворные преклонялись, и ничто не нарушало торжественной тишины, даже звук наших шагов пропадал в мягких коврах.
По возвращении домой нам сообщили, что сейчас явится первый секретарь Султана и привезет всем нам ордена, а затем он сам приедет отдать визит Великому Князю. Получив по чинам ордена «Османие» и «Меджидие», мы тотчас же их надели и собрались для встречи у подъезда.
В 2 часа приехал Султан в закрытом ландо, запряженном великолепною четверкой; его сопровождали скороходы и конвой. Войдя в большую гостиную, опять сели полукругом.
– Позвольте, Ваше Величество, поблагодарить вас за пожалование меня и моей свиты орденами, – начал разговор Великий Князь.
Султан поклонился, сказавши: «Очень рад, что мог этим доставить вам удовольствие».
Его Высочество свел разговор на войска.
– Я любовался баталионом и эскадронами, которые встретили меня в Шайтанджике, люди отличались здоровым видом, прекрасным сложением и отличною выправкою.