Шрифт:
По всей видимости, яге интересовался не только я один. Русские использовали этот наркотик в экспериментах по использованию подневольного труда. Они хотели индуцировать состояния автоматического повиновения и чёткого мысленного контроля. Создать основной регулятор жизнедеятельности. Никаких пространных комментариев, никакой словесной мотни, только внедрение в чью-либо психику и отдача приказов. Дело может привести и к обратным результатам, с плачевным исходом для подающего команды, потому что телепатия, сама по себе, не является однонаправленной структурой, или системой взаимоотношений между отправителем и получателем.
Я решил отправиться в Колумбию и поэкспериментировать с яге. Билл Гейнз замутил со Старым Айком. С женой я расстался, и теперь, когда меня ничто не удерживало, я был готов двинуться на юг в поисках необработанного, неизведанного кайфа, который не ограничивает твои способности, как это делает джанк, а наоборот, – раскрывает.
Кайфа видеть окружающий мир в особом состоянии, кайфа кратковременной свободы от требований стареющей, осторожной, ворчливой, напуганной плоти. Может я найду в яге то, что искал в джанке, марихуане и кокаине. И может на яге всё и кончится?
Глоссарий
От переводчика:
В качестве приложения к «Джанки» Уильям Берроуз составил подборку наиболее распостраненных слов и выражений тогдашней наркоманской «кухни». Кроме того, в Глоссарий им были включены и некоторые чисто уголовные «термины». Часть этих выражений сейчас устарела, и в современном сленге наркотов уже не встречается. Главная задача, которая ставилась при переводе – найти для каждого жаргонного значения русский эквивалент. Поэтому публикация англо-русского варианта Глоссария оказалась совершенно бессмысленной. С тем же успехом можно штудировать словари «Американского сленга». В данный русско-русский «Глоссарий» включены выражения, которые могут быть непонятны читателям, ведущим нормальный образ жизни, а также и те, которые невозможно опустить из-за чисто языковой специфики. Толкование некоторых слов было расширено, но почти для всех сохранен авторский комментарий.
Сленг наркотов, так называемый «Джайв», первоначально использовался больше применительно к марихуане, чем к джанку. В последние несколько лет употребление джанка настолько распостранилось в хипстерских, и в других «подпольных» компаниях, что жаргон опиатчиков, в определенных пределах, слился с «джайвом». Например, простой вопрос «Ну как ты там?» или «Как у тебя?», может означать «Есть ли у тебя с собой джанк или трава? (другие варианты: „У тебя есть? Ты пустой?“). У сленговых выражений значений всегда больше, чем одно. Очень часто они широко используются в обыденной речи. Вопрос „Ну как ты там?“ можно воспринимать по разному: „Как ты себя чувствуешь?“, „Как твои дела?“, „Что новенького?“, и т.д. Но есть определенная интонация, по которой твой собеседник догадывается, что ты на самом деле имеешь в виду.
Башли, башлять – деньги, зарабатывать деньги.
Белый – Морфий, или героин, в противоположность «чёрному», то есть сырому опию.
Бенни – бензедрин (фенамин). На сленге может также обозначать пальто.
Булка, мясо – задница. «Вмазал в булку» – внутримышечная иньекция.
Бухолов, чистильщик пьяниц – вор, который специализируется в ограблении пьяных в метро.
Варить, готовить – обычно, растворять джанк в воде, нагревая его в ложке или в другой емкости.
Вмазать, вколоть, трескать, втереть, впердолить, пустить, сунуть, ширнуться – произвести инъекцию.
Воротник – полоска бумаги, обернутая вокруг кончика пипетки, для более плотной посадки иглы.
Впаривать – подсовывать новичку какую-нибудь ерунду. (Например, кошачью мяту вместо марихуаны). Также «продавать» что-то незаконное.
Врубаться, въезжать, просекать – понимать, любить или ценить что-либо.
Выписать – выписать наркотический рецепт. «Раскрутить коновала на бумажку» – значит убедить врача выписать рецепт на определенное количество джанка.
Гнать, грузить, вешать фуфло, мотню – рассказывать, убеждать, обманывать, говорить ерунду.
Горячий укол – отрава, обычно стрихнин, которую подсовывают наркоману под видом джанка. Барыги иногда впаривают горячий укол тем, кто даёт информацию полиции.
Делать машины – забираться в припаркованные автомобили и красть оставленные там предметы. «Я сделал эту тачку».
Джанк – общее название для опиума и всех его производных: морфий, героин, дилаудид, пантопон, кодеин, дионин, юкодол, диоксин, диосан, демерол, долофин, палфиум, нарфин, омнапон, методон.
Джанки, джанкер, машинист, наркот, торчок, шмекер – «наркоман», то есть имеющий привыкание к джанку.
Джоник (Папик) – тот, кто полностью содержит женщину, тратит на неё деньги.
Джи – один гран (0,648 г.). Мерилом для джанки является морфий. Начальная доза – пол-грана. Капсула или пакетик героина должен, в худшем случае, соответствовать этому показателю. Героин сильнее морфия в семь раз.
Догоняться – добавлять, поддерживать кайф на прежнем уровне.
Дрых – пьяный, отключившийся на скамейке в метро.
Дурь, ганджа, зеленая, план, пыль, пыльца, трава, шалва, шмаль, шиша, шишки, ха-ха, хэш – лат. Canabis Indica (гашиш, марихуана).