Шрифт:
– Спасены? Что вы имеете в виду?
– не понял мистер Мейхерн.
– В это время я был дома. Жена может подтвердить. Примерно без пяти девять я простился с мисс Френч, а уже двадцать минут десятого был у себя. Слава Богу! Храни Господь эту подозрительную старуху, Джанет Маккензи!
На радостях он даже не заметил, что лицо адвоката по-прежнему сурово и печально.
– Так кто же, по-вашему, убил мисс Френч?
– Грабитель, разумеется, как сразу и подумали. Замок на окне был взломан. Ее убили ломом, который лежал на полу рядом. Пропали кое-какие ценные безделушки. Если бы не дурацкая подозрительность Джанет да не ее неприязнь ко мне, полиция не тратила бы на меня столько времени, не шла бы по ложному следу.
– Ну не скажите, мистер Воул, - возразил адвокат.
– Пропавшие вещицы были не так уж ценны. Полагаю, их взяли для отвода глаз. И следы от отмычки на оконном замке какие-то неубедительные. Подумайте сами, мистер Воул. Вы говорите, что в половине десятого были дома, а служанка ясно слышала в гостиной мужской голос. Вряд ли бы мисс Френч стала разговаривать с грабителем.
– Да, но...
– не найдя, что возразить, Воул растерялся. Вскоре, однако, он сумел взять себя в руки.
– В любом случае я здесь ни при чем. У меня алиби. Вам непременно нужно увидеться с Ромейн. И как можно скорее.
– Обязательно, - согласился мистер Мейхерн.
– Я хотел сразу же встретиться с вашей женой, но она уехала в Шотландию - как только вас арестовали. Насколько мне известно, миссис Воул прибывает сегодня - я вызвал ее телеграммой, - и я намерен отправиться к ней, как только мы закончим нашу беседу.
Воул удовлетворенно кивнул; видно было, что теперь он совершенно успокоился.
– Да, Ромейн все вам подробно расскажет. О Боже! Все-таки мне повезло.
– Простите за чрезмерное любопытство, мистер Воул, вы очень любите жену?
– Конечно.
– А она вас?
– О, Ромейн очень предана мне. Ради меня она готова на все.
Чем больше воодушевлялся Воул, рассказывая о жене, тем неспокойнее становилось на душе у мистера Мейхерна. Можно ли вполне доверять показаниям бесконечно любящей женщины?..
– Кто-нибудь видел, как вы возвращались домой двадцать минут десятого? Служанка, может быть?
– У нас нет постоянной служанки, только приходящая.
– Не встретили ли вы кого-нибудь на улице?
– Из знакомых никого. Правда, часть пути я проехал на автобусе. Возможно, кондуктор вспомнит меня. Мистер Мейхерн с сомнением покачал головой.
– Есть ли кто-нибудь, кто мог бы подтвердить свидетельство вашей жены?
– Нет. Но ведь это и не нужно, не так ли?
– Надеюсь, что в этом не будет необходимости.
– торопливо заверил его адвокат.
– И еще один вопрос. Мисс Френч знала, что вы женаты?
– Разумеется.
– Вы никогда не приходили к ней вместе со своей супругой. Почему?
– Ну.., даже не знаю.
– Впервые в голосе арестованного прозвучала какая-то неуверенность и - неискренность.
– А известно ли вам, что Джанет Маккензи уверяет, что ее хозяйка была уверена, что вы свободный человек и намеревалась выйти за вас замуж?
Воул расхохотался.
– Что за дичь! Она старше меня на сорок лет.
– Как бы то ни было, факт остается фактом. Так, значит, ваша жена никогда не виделась с мисс Френч?
– Нет.
– И снова в голосе Воула мелькнуло какое-то напряжение.
– Смею заметить, - сухо произнес адвокат, - я как-то не очень понимаю, зачем вы так старательно завоевывали симпатию мисс Френч.
Воул вспыхнул и, чуть помявшись, заговорил:
– Ладно, буду с вами откровенен. Вы же знаете, что мои финансовые дела оставляют желать лучшего. Я надеялся, что мисс Френч одолжит мне денег. Она явно мне сочувствовала. Но я очень сомневаюсь, что ее занимали мои семейные проблемы. Более того, я понял, что она совершенно уверена, что мы с женой не живем вместе. Мистер Мейхерн, мне очень нужны были деньги. Для Ромейн. Я не стал вдаваться ни в какие разъяснения и решил: пусть думает, что угодно, она часто говорила, что я для нее как приемный сын. Но ни о какой женитьбе речи никогда не было - это все выдумки Джанет.
– Это все? Вам больше нечего мне сказать?
– Нечего.
И опять в его голосе вроде бы прозвучало легкое напряжение. Адвокат поднялся и протянул своему подопечному руку.
– До свидания, мистер Воул.
– Он посмотрел на осунувшееся лицо молодого человека и вдруг во внезапном порыве произнес:
– Несмотря ни на что, я верю в вашу невиновность и надеюсь, нам удастся ее доказать.
Леонард улыбнулся открытой улыбкой.
– Я тоже на это надеюсь. Ведь у меня верное алиби. И опять мистер Мейхерн промолчал, а потом сказал: