Шрифт:
– Вы поверите, если я скажу, что там автомобиль?
– Никак для малыша?
– Вы хотите взглянуть на мои шрамы и родимые пятна? - усмехнулся Питер.
Агент смутился:
– Инспектор Бач предупредил нас, что вы появитесь. Будьте осмотрительны.
– В каком смысле?
– В этом районе миссис Ллойд вызывает самые разные чувства, - сказал агент. - Ее муж - один из тех, кто связан с этим похищением.
– Вы его уже вычислили?
Человек из ФБР пожал плечами:
– Не так давно тут шаталась компания типов в касках, угрожая вломиться в дом. Поэтому тут и появились солдаты.
Питер облизал пересохшие губы:
– Спасибо, что сказали.
– Передайте даме, чтобы она не волновалась. Они не вернутся.
Войдя в дом, Питер нажал кнопку звонка у дверей Лауры. Шторка на глазке в верхней части двери отодвинулась. Он знал, что Лаура разглядывает его. Питер слышал, как звякнула снимаемая цепочка, дверь открылась, и она предстала перед ним. Поверх платья на Лауре был маленький клетчатый передничек. У нее неестественно блестели глаза.
– Питер! - произнесла она. Но ее голос походил скорее на шепот.
Войдя, он закрыл за собой дверь и накинул цепочку. Лаура прислонилась к дверям, словно впустив его, она исчерпала все силы. Он слышал, как непрерывно гудела телефонная трубка. Как он и предполагал, Лаура сняла ее.
Он испытал желание коснуться ее, но это было бы против правил.
– Как мы рады тебя видеть, Питер! - Из дверей спальни показался Бобби. Он был крепеньким мальчишкой со светлыми волосами и темно-карими, как у матери, глазами.
– Я пыталась дозвониться до тебя, Питер, - сказала Лаура. До этого за весь период их странной дружбы она никогда не звонила ему. Ему приходилось брать на себя поддержание их отношений. Он почувствовал воодушевление. Она обратилась к нему за помощью.
– Ты видел солдат, Питер? - спросил Бобби.
– Да.
– Тут было пятнадцать или двадцать человек в железных касках, - сказала Лаура. - Они толпились на тротуаре, орали и выкрикивали оскорбления. Затем несколько из них вошли в дом и стали колотить в двери.
– Сволочи, - отрезал Питер.
– Эй, Питер, так нельзя выражаться, - заявил Бобби.
– Прости. Не сдержался. - Он вытащил из кармана пакетик и протянул его Бобби. - Посмотри, Боб, понравится ли тебе?
Мальчишка разорвал бумагу, и у него расширились глаза. Он вскинул над головой маленькую красную модель гоночной машины.
– Ох, Питер, это же "феррари"!
– Проверь, как она работает.
– Ну и ну, - вскричал Бобби, - до чего классно! - Он исчез в спальне.
– Это было просто кошмарно, Питер, - сказала Лаура. - Мы спали, когда зазвонил телефон. Это был один из давних голосов, поносивших меня. Я поняла, что-то случилось, и включила радио. И тут узнала... Теперь все, включая и его дядю, обрушатся на нас. Но мне никогда и в голову не приходило... о, эти люди, Питер! Если бы не пришла помощь, думаю, эта публика...
– Теперь ты под надежной защитой, - сказал Питер. - У тебя еще остался кофе?
– Конечно. Прости, Питер. Я совершенно забыла правила приличия.
Она кинулась в маленькую кухоньку, которая служила всего лишь продолжением гостиной, и налила кофе. Они уселись бок о бок за маленьким обеденным столом в алькове. Питер слышал, как "феррари" визжит на поворотах черной пластмассовой гоночной трассы, которую он еще раньше подарил Бобби. Он предложил Лауре сигарету. Курила она редко, но он почувствовал, что в эту минуту она нуждается в сигарете, и поднес ей зажигалку. Ему хотелось сказать ей что-то теплое и нежное, полное любви. Вместо этого он снял черные очки и засунул их в нагрудный карман.
– Я должен сразу же тебе все рассказать, Лаура. Я пришел бы в любом случае, но к тому же меня попросили зайти к тебе.
– Кто?
– Инспектор ФБР, который занимается этим делом; его зовут Бач.
– Вот как.
– Заверяю тебя, что я пришел бы и без его просьбы.
Ее теплые карие глаза в упор смотрели на него.
– Думаю, что знаю это, Питер. Ты... нужен мне. Поэтому я и пыталась дозвониться до тебя.
– Может, и лучше, что я успел уйти. В противном случае, если бы ты первой нашла меня, я бы не услышал версии Бача.