Шрифт:
– Нет, ты должен наверняка уничтожить японцев. Ведь сегодня пострадало от снарядов около двадцати человек мирного населения да растоптано толпой пятнадцать человек, из них три женщины и два ребенка. О синяках и ушибах я уже не говорю. Даже мы с женой не избежали этого.
– На эскадре и в порту убито трое, десять ранено, в том числе мой флаг-офицер и я, - добавил Витгефт, кивая на свою перевязанную руку.
– Сами в этом виноваты, ваше превосходительство. Уйди эскадра из Артура десятого июня, ничего бы этого не было. Надеюсь, вы теперь понимаете, почему я так настаивал на скорейшем уходе флота из Артура? С начала тесной осады Артур становится ловушкой для флота, - сердито проговорил Стессель.
Присутствующий здесь же Григорович только горестно вздохнул. Сегодня при взрыве снаряда погибла чудесная коллекция китайского и японского фарфора, которую он тщательно собирал в течение ряда лет.
– Не произвести ли нам сильную вылазку в район расположения зловредной батареи с целью ее уничтожения?
– предложил комендант крепости Смирнов.
– Наши части еще не совсем приведены в порядок после отхода с Волчьих гор. Поэтому нам фактически нечем сейчас производить вылазки, - возразил Кондратенко.
– Послать моряков, хотя бы десантные роты, - предложил Стессель.
– Матросы у нас не обучаются ни рассыпному строю, ни штыковым атакам. Они едва ли пригодны для этой цели, - возразил Витгефт.
– Хитрость невелика, было бы желание, - буркнул Стессель.
– Кроме того, эскадра в ближайшие дни попытается прорваться во Владивосток, и матросы сейчас нужны на кораблях. Их ведь не заменишь стрелками, - подпустил шпильку адмирал.
– Использование матросов для вылазки, конечно, поставит наши суда в затруднительное положение, - поддержал Витгефта Григорович.
– Для вылазки наиболее пригодны пограничники - эти артурские пластуны, вмешался в разговор Кондратенко.
– Они привыкли незаметно подкрадываться к врагу.
– В таком случае назначим две роты пограничников и роту квантунского экипажа, - решил Стессель.
– Общее руководство операцией возлагаю на генерала Кондратенко.
На "Цесаревиче" Витгефта поджидала телеграмма наместника, только что доставленная китайцем-джонщиком из Чифу.
– "С мнением совещания флагманов и командиров о невозможности выхода эскадры из Артура не согласен. По повелению его величества, приказываю идти во Владивосток, избегая при этом боя. Напоминаю всем начальствующим лицам о подвиге "Варяга" и предупреждаю, что невыход эскадры в море в случае падения крепости поведет к ее несомненной гибели. Вся ответственность за этот позор Андреевского флага и честь родного флота целиком ляжет на вас, адмиралов и командиров. Настоящую телеграмму сообщить им всем под расписку. Адмирал, Алексеев".
– Кончив чтение, Витгефт, забыв о своем лютеранстве, набожно по православному перекрестился.
– Теперь уже больше разговаривать и спорить нельзя, Вильгельм Карлович, проговорил довольный Матусевич.
– Надо идти на прорыв. Завтра же с утра соберем всех командиров и ознакомим с полученным распоряжением.
– Действуйте, Николай Алексеевич. Я на все согласен. Победить мы не победим, но хоть умрем с честью, коль от нас этого потребуют, - печально проговорил командующий флотом и, отпустив Матусевича, засел за длинное письмо своей семье, в котором, трогательно прощался с нею "ввиду неизбежной нашей гибели в предстоящих боях".
Расставшись со Стесселем, Кондратенко в сопровождении своего начальника штаба подполковника Науменко и Звонарева тотчас поскакал в Новый город, где располагались пограничники. Генерал целиком был поглощен мыслью о предстоящей вылазке и быстро прикидывал в голове различные варианты организации поиска столь опасной для крепости батареи. Науменко и Звонарев молчаливо следовали за ним.
– Я уверен, что подполковник Бутусов сумеет найти зловредную батарею, а быть может, и уничтожить ее, - задумчиво произнес Науменко.
– Неожиданный отход Фока с Волчьих гор поставил крепость в критическое положение. Хорошо, что японцы еще сразу не кинулись за нами и не ворвались в Артур на плечах отходящих частей. Несдобровать бы нам при нашей неурядице, отозвался Кондратенко.
– Недаром же Стессель даже пошел на отстранение Фока от оперативной деятельности, - поддакнул Науменко.
– Это не отстранение. Фок назначен начальником общего резерва с подчинением непосредственно Стесселю. Получается, что Смирно", хотя и является комендантом крепости, но распоряжаться резервом без ведома начальника района не имеет права, - возразил Кондратенко.
– Район-то уже весь в руках японцев. Осталась одна крепость, подчиненная Смирнову как ее коменданту. Стессель, в сущности, сейчас ни при чем. Его власть кончилась с занятием района японцами.
– Тем не менее Стессель фактически командует всем, а Смирнов - ничем. Тут трудно что-либо понять. Потребуются разъяснения из Питера или Маньчжурии, продолжал сетовать Кондратенко.
Несмотря на позднее время - было около полуночи, - Бутусов еще не спал и встретил гостей, как всегда, весьма радушно, пригласив генерала и его спутников к столу. Кондратенко быстро объяснил подполковнику цель своего позднего визита. Ознакомившись с районом, который надо было осмотреть, Бутусов сказал: