Вход/Регистрация
Глаза любви
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

Вара улыбнулась. Именно так поступали все члены клана, когда дело касалось интересов вождя.

Да, подумала она, мистер Бриден в этой ситуации выглядел довольно глупо и чересчур раболепно перед новым графом.

Но теперь, глядя на графа, она многое поняла.

В его облике ощущалась сила, свойственная вождю.

Это вполне могло отбить охоту у людей брать инициативу в свои руки, принимать решения, которые граф мог оспорить.

— Я составлю для вас список всех дел в порядке их значимости, — повторила Вара, — А вы должны учесть, что одного вашего слова будет достаточно для того, чтобы привести машину в действие.

Она умолкла и взглянула на него.

— Жизнь людей здесь зависит от происходящего в замке, и, если все устроится как положено, вам придется добираться до дальних деревушек, рек и вересковых пустошей. Фактически вы владеете и правите двадцатью тысячами акров шотландской земли.

— Так много! — вскричал граф. — Боже правый, я и понятия не имел об этих цифрах!

— Большая часть вашей земли — всего лишь поросшие вереском торфяники, — сообщила Вара. — Имеется также ряд рыбацких деревень, которым ваша поддержка тоже не будет излишней. Ну и, конечно же, сами люди. МакДорны желают узнать вас поближе, а вам предстоит узнать их.

— Это будет весьма затруднительно, так как я не понимаю ни слова из того, что они говорят, — посетовал граф.

— Со временем вы научитесь их понимать, — убеждала его Вара. — И, думаю, вам было бы полезно выучить гэльский.

Граф в ужасе всплеснул руками.

— Вот уж чего я и впрямь не ожидал! — разнервничался он. — Я только начал с грехом пополам говорить на урду note 5 , но гэльский мне еще не приходилось сталкиваться!

5

Урду — язык, распространенный на территории Пакистана и Индии.

— Ну, коль уж вас нельзя назвать «монархом всего обозримого», то вам еще не раз повстречаются вещи, которые вас удивят. Но я не прочь поспорить, что к концу недели все происходящее покажется вам весьма интересным и занимательным.

— А вы совсем не такая, какой я вас себе представлял, — немного помолчав, признался граф. — Опишите мне, как вы выглядите.

Вара улыбнулась.

— Пожалуй, я предложу вам на выбор две версии: либо я коренастая, плотная шотландка, из тех, что могут без устали бегать по холмам, либо — фривольная хохотушка, кружащая головы окрестным парням.

Граф рассмеялся.

— Вы уже убедили меня, что не принадлежите ни к одной из этих категорий. Но как бы вы ни выглядели, я готов потерпеть вас в роли наставника и позволяю вам мучить меня в течение одной недели.

— По рукам! — согласилась Вара. — Теперь мне остается лишь надеяться, что к концу недели вы будете самым толковым и предприимчивым из всех вождей, когда-либо правивших МакДорнами.

— Это похоже на вызов, и я его принимаю! — воскликнул граф.

— Превосходно, милорд! Тогда — орудия к бою!

Вара покинула графа, объяснив, что хочет распаковать свои вещи.

На лестнице она столкнулась с Дональдом, извечным персональным лакеем вождя. Вара пожала ему руку и сообщила:

— Его Светлость согласился надеть килт и все остальные атрибуты, подобающие его положению. Я думаю, вы сможете подыскать что-нибудь для него, пока мы не отправим заказ портному в Эдинбург.

— Я уже давно подобрал кое-что для Его Светлости, — кивнул Дональд. — И все выглядит так, будто специально для него пошито.

— Я всегда знала, что на вас можно рассчитывать, — одобрила его инициативу Вара, — И, пожалуйста, когда поможете ему одеться, доходчиво объясните значение каждой детали костюма.

Оставив сияющего от восторга Дональда, Вара направилась в отведенную ей спальню.

Это была одна из наиболее прелестных комнат, расположенных в башне, так как окнами выходила на залив. Радовала она и своей необычной округлой формой.

Кровать с пологом и резными узорами являла собой произведение искусства, созданное местными умельцами несколько столетий назад.

— Я подумала, что вас устроит это помещение, мисс, — сказала миссис Росс, домоправительница.

Она служила в замке уже более тридцати лет и содержала его в чистоте и порядке.

— Это чудесная комната! — сказала Вара. В то же время она успела подметить кое-что,

нуждавшееся в обновлении, это станет еще одной заботой графа.

Она надела красивое вечернее платье, сожалея, что хозяин замка не сможет увидеть ее.

Наверное, граф из-за своего недуга предпочитает и ужинать в одиночестве, подумалось ей. Но, когда она спустилась по лестнице из своей комнаты, ее уже поджидал Дональд.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: