Шрифт:
— Еще чего, — фыркнул Малыш. — Это ж «секретность высшей степени, перед прочтением съесть»!
— То есть, — уточнила старшая найтморлендка, — вы, советник, предлагаете нам просто поверить вашему утверждению, что в арсенале вашего пропавшего подводного корабля не было никаких боевых чар?
— Только не надо считать меня глупее орка! — резко отозвался Малыш. — Я вовсе не утверждал, что в арсенале у «Сына Гимли» не было совсем уж никаких боевых чар. Хоть мы, гномы, и предпочитаем технику, но современный боевой корабль без магии — это был бы... был бы...
— Нонсенс, — подсказал Рысьев.
— Во-во, нонсенс, — обрадованно кивнул полукровка. — Разумеется, чары были. Но ни одна из них не оказывала действия, хоть отдаленно похожего на то, что вы описали. Вдобавок я не думаю, чтобы у вас могли возникнуть столь серьезные трудности с идентификацией наших заклятий — они хоть и относились к новейшим, но при этом не были принципиально новыми. Надеюсь, — чуть смущенно добавил Малыш, — вы понимаете, что я имею в виду.
— Понимаю вполне, — холодно произнесла Ночная Эльфийка.
— Тогда, — спросил Крис, — что, по-вашему, стало с пропавшим «Сыном Гимли»?
— Подозреваю, — вскинул голову Рысьев. — Что ваш пропавший корабль, Уин, был захвачен врагом. Врагом, как мне кажется, общим для всех присутствующих здесь. По крайней мере, — добавил он, — кое-что из его арсенала в руки к этим сущностям... ну или в щупальца, ложноножки или, не знаю уж, какие у них там конечности, попало.
— С чего это ты взял?
— Предположил. Дело в том, что трагическое зрелище, свидетелями которого мы недавно были, кое-что напомнило мне... кое-что из пятого августа шестьдесят четвертого.
— А, — понимающе кивнул Ханко, — старина Фаррагут и бой у форта «Морган» [35] .
— Совершенно верно. Так вот, хотя несчастный «Текумсе» и не вознесся на небеса столь же радикальным образом, но картина взрыва, особенно в начальной стадии, кажется мне весьма схожей.
— Ты хочешь сказать, — медленно, словно пробуя каждое слово на вкус, произнес Крис, — что корабль тайсы Бакгхорн был взорван миной? А сделал это, надо думать, капитан Немо?
— Совершенно верно, — сказал вампир. — Разумеется, не простой миной. Осмелюсь предположить, — граф вновь развернулся в сторону Уина, — что твои сородичи продвинулись в деле создания самодвижущихся мин куда дальше мистера Уайтхеда. Равно как и в деле придания оным минам поистине невероятной взрывной силы, свидетелями которой мы все недавно стали.
35
Фаррагут Дэвид Глазго (1801—1870) — первый адмирал САСШ. 5 августа 1864 г. эскадра Мексиканского залива под командованием Фаррагута атаковала укрепления южан, контролировавшие проход к порту Мобил — важнейшему порту Конфедерации после захваченного недавно Нового Орлеана. Однако проход в залив перекрывали не только форты и корабли южан, но и донные мины. Шедший головным в федеральной колонне монитор «Текумсе», натолкнувшись на одну из них, в считаные минуты исчез под водой. Возникшее после его гибели замешательство было преодолено решительным приказом Фаррагута: «К черту мины! Полный вперед!» Флагманский корабль адмирала первым прошел прямо по минному заграждению. Ни одна мина больше не взорвалась, хотя моряки ясно слышали скрежет о днище корабля. Причины столь невероятной везучести выяснились уже после войны. Из-за жесточайшего дефицита нужных им материалов минеры южан изготовляли свое оружие из осмоленных бочек, металлических труб, старых котлов и даже сифонов для газированной воды. В итоге из 180 ударных мин, выставленных в две линии на фарватере, реальную опасность представляли лишь 46 — то были осмоленные бочки с чувствительными взрывателями. (На одной из них и погиб злосчастный «Текумсе».) Остальные 134 мины из жести и кровельного железа сильно заржавели и утратили способность взрываться.
— Ты хочешь сказать, что крейсер взорвали гномы?! — поразилась Бренда. — Но зачем?!
— О, причин, уверен, можно отыскать в достатке, — усмехнулся бывший шпион. — Однако ж я предположил несколько иное. «Сагири» был уничтожен оружием, созданным руками гномов, — но их ли руки применили его?
— И как же нам узнать ответ?
— Элементарно. Малыш, в списках, о которых ты только что упоминал, числится ли оружие...
— Числится. — Уин был мрачен, поскольку пока еще плохо понимал, к чему именно клонит русский.
— И, — в голосе Николая явственно послышались нотки торжества, — это оружие было только на «Сыне Гимли», на «Сыне Локи» и нигде больше? Я прав?
— Ну-у... не совсем.
— То есть? Оно есть и здесь, на Гавайях?
— Вообще-то, — глядя в стену, пробормотал Малыш, — это опять-таки строго секретная информация.
Малыш и его друзья так и не поняли, что именно вызвало едва слышимый звон — незаметное глазу покачивание серебряных сережек... или же это был смех Ночной Эльфийки?
— Шеститрубный аппарат в канале, в сотне ярдов от входа в гавань. Это и есть ваш секрет, советник Уин?
— Забодай меня тролль! — пораженно пробормотал Малыш. — Но... как? Откуда?
— Неважно, — глядя на Рысьева, тихо произнесла Ута.
Немного найдется на свете существ, способных выдержать пристальный взгляд Ночного Эльфа. По меньшей мере один экземпляр разновидности вампира русского этой способностью обладал.
— Итак, граф, — впервые за время разговора тайса Бакгхорн улыбнулась, и при виде ее улыбки у сидящих напротив людей по спинам отчего-то явственно замаршировали мурашки, — вы хотите сказать... вы утверждаете, что за гибель моего корабля ответственен Рогген?
— Скажем так, — задумчиво сказал Рысьев. — Я считаю именно его кандидатуру наиболее вероятной. Конечно же, можно предположить наличие и некоей третьей — или какая уж она там будет по счету — силы, но, припоминая завет о неумножении...
— Я знакома с работами Окамма.
Ханко тихо присвистнул.
— И вы, — Ута едва заметно наклонила голову... прочем, этот жест был излишним, так как ее нынешние собеседники были незнакомы с тонкостям найтморлендского церемониала, — рассказали о нем все, что знали?