Шрифт:
Но имя, к которому они взывали, было не "Сатана", а другое, за которое пострадал Иисус Христос…
Бесы выкрикивали заклинания и проклятия, брызгали кровью по всему вертепу, на стол, на землю, на идолов, на бочки с золотом и хлебом.
Чёрные бесы поставили череп, наполненный кровью, на стол.
Казалось, что распятый человек умер и больше не дышал. Бесы взяли острый кусок человеческого ребра и, пронзив им бок распятому, прокричали: "Как и твоему Иисусу Христу!" Человек испустил дух, и всё стихло, а свет в вертепе потускнел ещё больше…
Вдруг что-то зашумело, завыло в дырах в углу, и оттуда вылетели чудовищные существа и наполнили весь вертеп. При виде их я обомлел от страха, но Старец шепнул мне на ухо: "Не бойся, они нас не тронут!" И я ободрился.
Трудно описать этих страшных и гадких чудовищ, ибо они меняли свой облик. Они носились в воздухе, но крыльев не имели и были похожи на тощих свиней, голых, без шерсти, Вместо ног у них было множество щупальцев, а на морде — несколько длинных рыл. Носясь по воздуху, они устремлялись к черепу с кровью, что стоял на столе. Приближаясь к нему, вытягивали вперёд свои рыла, и, как мне показалось, не пили кровь, а только жадно её нюхали, и от этого полнели и наливались, как пузыри.
Всё злее и свирепее носились они по вертепу, всё время меняя свой облик, то тучнея, то худея. Когда они начинали яростно метаться, бесы кропили их кровью, и чудовища стихали. Некоторые чудовища превращались в одни сплошные огромные губы и пасть. Они жадно тянулись к бесам, выпрашивая крови. Всё больше и больше набивалось их в вертеп. Они забили его до потолка, с воем носились, вздымая вихри. Сплошное месиво мечущихся чудовищ мелькало перед моими глазами, я прижался к стене и завопил: "О Боже! О Господи, помоги!"
Вдруг я услышал страшный треск и грохот. Всё потемнело в моих глазах… и я не помню, как очутился со Старцем во дворе башни.
Когда мы обходили башню, чтобы выйти к воротам, я спросил Старца: "Дедушка, ты мне когда-то говорил о башнях, кирпичи которых для крепости делались не на воде, а на куриных яйцах… Быть может, и эта башня так долго стоит?"
"Нет, — ответил Старец, — кирпичи этой башни были сделаны не на куриных яйцах и не на воде. Земля для них мешалась с человеческой кровью и костьми, а потому она скоро рухнет…" Старец вынул из-под полы своей одежды меч и ударил им по углу башни. Угол отвалился, посыпались человеческие кости и потекла кровь. А башня так закачалась от удара, что я подумал: она рухнет на нас. Я испуганно ухватил Старца за руку и потянул его в сторону.
"Да, скоро она падёт. Видишь, как качается?" — молвил он.
Я спросил: "А разве некрепко держат кровь и кости?"
"Нет, нет, — сказал он, — совсем некрепко".
"И все те развалины башен, которые мы встречали по пути сюда, тоже построены с кровью и костями?"
"Да, тоже мешали кровь и кости людские с землёй, а не воду и цемент, и они рухнули, как рухнет и эта башня. Ибо на крови и костях непрочно строится, а зверо-человеки бесовские не могут строить иначе…"
Мне было жутко смотреть на башню, и всё казалось, что она вот-вот упадёт на нас. Я смотрел вверх и не спускал с неё от страха глаз, и вдруг… у меня под ногами провалилась земля, одна нога попала в яму, и я бы упал, если бы Старец не подхватил меня. В провале под ногами я увидел, как под землёй быстро проползло чудовище, не то исполинская змея, не то огромный крокодил. Глаза у него были, как мутные пузыри, а рыло в крови… Я не успел опомниться, как снова провалился, и опять Старец меня удержал. И сколько я ни шёл по двору, всё время земля, как болотная топь, уходила под моими ногами. Старец улыбался и говорил: "Уже, уже всё начинает рушиться. И земля, как тлен, распадается…"
У стены внутреннего двора башни прилепились одно к другому странные здания. Стены их были слиты и тянулись вдаль, подобно длинной казарме, но крыши сильно отличались друг от друга. Каждая обладала своей уродливой особенностью и какими-то размалёванными знаками. В эти капища вливались и выливались потоки людей.
Мы затесались в толпу, и она вынесла нас за ограду двора в поле.
Мы очутились на диковинной ярмарке. Всюду, куда ни глянь, толпились чёрные, худые и голые люди. Все они были необычайно обозлённые, кричали, ссорились и дрались. На этой же ярмарке в толпе сновали всякие уроды. И было много существ с длинными хвостами, похожих на обезьян, которые бродили, закутанные в рваные мешки и рыбачьи сети. В толпе проскальзывали и чёрные собаки, худые, шелудивые, с алчными мордами… Попадались тут и двуликие зверо-человеки из башни, они водили за собой чёрных-худых на верёвке, как собак.
Мы шли по ярмарке, и, куда ни глянь, всё продавалось и покупалось. Продавцы орали, зазывали покупателей к себе, расхваливали свой товар и чернили товар других торговцев.
Продавцы были страшно уродливы: толстые, как надутые пузыри. Морды у них заплыли от жира или водянки, брюхо висело до земли, как у поросой свиньи, а голоса были оглушительные и охрипшие от крика. Они были все чёрные, как и те худые, которые сновали по ярмарке.
Тут продавалось множество водки и спиртных напитков, табаку и всяких наркотических снадобий. Много было и книг с фантастическими рисунками на обложках. Все книги были украшены знаком башни. Базар был в избытке завален женской суетой: пудрой, румянами, помадой, кольцами, серьгами и всякими побрякушками. Продавцы вскидывали свой товар вверх, вертели его в руках и вопили.
Повсюду стояли будки, где торговали всевозможными лекарствами и эликсирами в причудливых флаконах, У аптекарей-шарлатанов передники были в крови, как у мясников. Они почти силой затягивали глупых чёрных-худых в будки, расхваливали свои снадобья, и морды их были полны наглости и ехидства.
Мы шли всё дальше и дальше, и не было конца и края этому торжищу. Всюду толкалась и сновала чёрная толпа, ища, чего бы купить. Все выглядели измученными, злыми и высохшими от голода и усталости.
Меня стала мучить жажда, и я спросил Старца, можно ли достать здесь воды? Старец покачал головой: "Ни вода, ни хлеб здесь не продаются". Меня поразило, что на такой большой ярмарке нет ни хлеба, ни воды.