Шрифт:
– Моего сына, – сказала женщина, и по ее щеке скатилась слезинка. – Ты должен пообещать спасти моего сына. Сделай это, и я расскажу тебе о планах Гала.
– Что ж, согласен, – произнес Л'Арт, совершенно не собираясь держать слово. Пусть мальчишка сам заботится о себе. – А теперь рассказывай.
Небольшой караван Гала приблизился к подножию гор. Повозки с податью за прошедший месяц охраняли тридцать самых сильных воинов – люди, хобгоблины и минотавры. Все они были вооружены острейшими копьями и мечами.
Гал щелкнул бичом и заставил упряжку волов свернуть вверх, на тропу, ведущую по склону горы к входу в пещеру. Он уже заметил, что наверху стоит капитан Релк и поджидает их отряд. Но драконид еще не мог видеть приближающийся караван, скрытый густой листвой кустарника и большими валунами.
Гал отдал приказ остановиться и подозвал своего лейтенанта.
– Я с грузом отправлюсь наверх. А ты бери парней и иди вокруг горы, пока не отыщешь речку. Вот копия карты, которую нарисовала та женщина. Через несколько часов я тоже приду к вам. До моего прихода не двигайтесь с места.
Минотавр кивнул. Он дважды свистнул, и две колонны солдат выстроились рядом. Гал дернул поводья, повозка двинулась к входу в пещеру. Сивак, заметив, наконец, приближение гостей, вышел навстречу.
– А, Гал, рад тебя видеть. Надеюсь, все в порядке? – Релк обошел вокруг повозки, оглядывая добычу и мысленно подсчитывая стоимость, а затем нахмурился. – Ты привез не слишком много.
– Корабли стали избегать этих мест, – извиняющимся тоном объяснил Гал. – Возможно, вскоре придется совсем затаиться на какое-то время.
– Не думаю, что эта идея придется по вкусу Трекселлексу, – мрачно заметил Релк. – Особенно после того, как накануне Л'Арт говорил об особенно удачной вылазке…
– Л'Арт говорит то, что хочет услышать дракон, – ответил Гал. – А я говорю правду. – Минотавр уже с нетерпением ждал стычки со своим «партнером». Он был готов голыми руками оторвать голову Л'Арту. – Что-нибудь еще?
Некоторое время сивак молча смотрел на него, и на долю секунды Гал с ужасом предположил, что его подозревают в предательстве.
– Нет, больше ничего.
Релк махнул рукой нескольким стоящим у входа драконидам, и те начали разгружать повозку.
Минотавр кивнул, теша себя надеждой в скором времени отрезать несколько драконидских голов.
– Тогда до следующего раза, – сказал он.
Часом позже, когда красный шар Лунитари уже высоко поднялся в черном небе, Гал добрался до назначенного места встречи, где ждали его солдаты. Как и обещала женщина, на склоне горы из пещеры вытекала речка. Лейтенант держал наготове большую двухлезвийную боевую секиру своего командира. Гал с удовольствием почувствовал в руках увесистое оружие.
– А теперь пойдем и убьем дракона.
Спустя несколько часов группа во главе с Галом вышла на склон, усеянный древними валунами – остатками ледников тысячелетней давности.
– Ты уверен, что мы идем правильно? – спросил лейтенант, разглядывая окружавшие их громадные камни. – По мне, так это выглядит как тупик.
Гал прищурился, стараясь рассмотреть карту при свете луны.
– Это тот самый маршрут, который указан. Смотри. Вон две остроконечные скалы, меж которых мы прошли, там – кривая сосна, а там…
– А там дракон.
Приглушенный, свистящий голос поразил всех. От стены скал отделилась огромная тень. Гал выронил секиру. За его спиной в приступе драконобоязни задрожали и застонали солдаты.
Трекселлекс вздохнул, выпустив клубы пахнущего серой дыма.
– А я считал тебя немного умнее, Гал. Ты меня разочаровываешь. Но это будет последним разочарованием с твоей стороны.
Дракон широко разинул ужасную пасть и зевнул, словно все эти дела ему наскучили, а затем отряд накрыло красно-оранжево-золотой волной пламени, устремившейся по естественному коридору между массивными валунами. Запах горелого мяса и костей еще несколько дней держался в воздухе.
Л'Арт сам стоял у руля и наблюдал, как его небольшой флот огибает самую северную оконечность Эргота. Он опустил взгляд на карту в руке, потом окинул взором проплывающий мимо пейзаж.
– Осталось пройти около семидесяти пяти лиг, – сообщил он рулевому. – А потом мы окажемся поблизости от устья речки – и как раз вовремя.
Они шли в полной темноте, под черными парусами и без единого ходового огня. Корабли рассекали темную воду, и Л'Арт, засунув карту за пояс, удовлетворенно потер руки. Теперь уже осталось недолго. Скоро он станет хозяином Перекрестка.