Вход/Регистрация
Еврипид: Полное собрание трагедий в одном томе
вернуться

Еврипид

Шрифт:

Итак, войти ль с тобой мне во дворец?

Иль у гробницы пребывать спокойно?

Елена

Останься здесь. На случай, если б царь

На произвол решился, - гроб защитой,

А меч угрозой будет. Во дворце

Я локоны скосить отдам железу,

А светлых риз отраду заменю

Одеждою печальной, и ланиты

Следы ногтей кровавые хранить

1090 Обречены. На острие ножа

Моя судьба. Обман угадан - смерть;

А удался - ты, родина, спасенье!

Владычица! Ты, ложа красота

Кронидова, пошли желанный отдых

На долю двух несчастных: к небесам

С мольбой подъяв десницы, мы взываем

К твоим чертогам звездным. Ты же, дочь

Дионы, ты, Киприда, - ты, Парисом

Венчанная ценой моей измены, -

О, не губи нас! Или мало муки,

Иль мало я позора приняла,

1100 Отдав чужому - не себя, но имя?

Коль умереть должна я, пусть же дома

Умру, по крайней мере. О, зачем же

Ты в нашем горе ненасытна так?

Ах, все любовь, измены, и коварства

Ты создаешь, и негу роковую,

От коей дом в потоках крови тонет...

А если б в меру ты сердца ласкала,

Из всех богинь была бы ты желанней

Для человека; так я и сужу.

(Уходит.)

"ПЕРВЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ"

Хор

Строфа I Тебя, соловей, из свежей зеленой рощи,

Где песни в кустах

Росистых так нежны,

Тебя я зову, певец из певцов...

Бурые перья твое горло одели

1110 С его сладкозвучным рыданьем...

Песне печальной моей помоги, соловей, своей трелью...

Песне о бедной Елене,

О роке троянок, гонимых

Грозным ахейцем,

Роке, нависшем с тех пор, как приехал ужасный жених

На своей заморской ладье,

И как он на гибель Приама

1120 С ложа Елену сманил, спартанского ложа,

Волей Киприды.

Антистрофа I О, скольких - увы!
– ахейцев сразили копья

И каменный град!..

О, скольких ахейцев!..

Печальный Аид их тени объял;

В сирых остались домах жены; им косы

Отрезал булат златые

В сирых чертогах... Их много сгубил и пловец одинокий;

Там, на Евбее, огни он

1130 Зажег, чтоб о скрытые скалы

Лодки разбило.

Их обмануло светило вдали... И Малея берет

Жестокую дань, когда

Провозил роковую добычу

Царь Менелай, - тот призрак, из облака слитый

Геры искусством...

Строфа II Бог, или случай, иль демон,

Но как глубоко ни спускайся,

Силясь постичь смертных природу ты, -

1140 Видишь ты только, что боги

Туда и сюда нами мечут.

Тут утонул ты, а вынырнул там,

И судьба над расчетом глумится.

Ты, о Зевса дитя, - в объятия Леды

Птицей затем ли, скажи нам, спускался Кронид,

Чтобы по эллинской шири потом

Зевсовой дочери имя носилось

С кличкой изменницы низкой,

Безбожной?.. Я даже не знаю,

Можно ли верить божественной сказке,

1150 Что некогда людям правдой казалась.

Антистрофа II Смертные, это безумье,

Что острой лишь медью копейной

Доблесть добыть сердцем горите вы...

Или предела страданьям

Не будет для смертного рода?

Если кровавым лишь боем решать

Споры будем, они не умолкнут

Меж людьми никогда. За что Приамиды,

Эту покинув юдоль, в поддонное царство сошли?

Разве нельзя было спор разрешить

1160 Твой, о Елена, словами? Зачем же

Пламенным стрелам, скажи нам,

Было летать, как перунам, вонзаясь

В старые башни Пергама?

И жизнь тебе к горю горе приносит.

"ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ"

"ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ"

У гробницы, прижавшись к ней в позе молящего, сидит Менелай. Феоклимен, за

ним свита, охотники, собаки. Он подходит к гробнице отца со стороны,

противоположной той, где сидит Менелай. Из ворот ему навстречу почтительно

выходит стража.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: