Шрифт:
дид, IV, 76-77, 89 - 101), то не вызывает сомнения, что "Умоляющие" созданы
под свежим впечатлением этого события вскоре после 424 г. В более точной
датировке исследователи несколько расходятся: одни относят постановку
трагедии к весне 422 г., другие - к весне 420 г.; так или иначе, трагедия
создана на исходе первого десятилетия Пелопоннесской войны, когда Афины
активно искали союза с Аргосом, чье влияние на Пелопоннесе они могли бы
противопоставить гегемонии Спарты, в то время как сам Аргос вел политику
выжидания, чтобы решить, к какой из двух сторон ему выгоднее присоединиться.
По содержанию "Умоляющие" как бы примыкают к написанным много позднее
"Финикиянкам": поход семерых вождей против Фив закончился поражением
нападавших, и теперь фиванцы запрещают хоронить не только тело Полиника, но
и всех павших вместе с ним аргосцев. Конфликт получал разрешение только с
помощью афинян, то ли сумевших добиться разумного компромисса между
беотийцами и аргосцами, то ли вынудивших Фивы силой оружия выдать трупы
погибших. Этот чисто аттический вариант сказания был разработан до Еврипида
на афинской сцене Эсхилом в его трагедии "Элевсинцы" (не сохранилась).
Текст перевода печатается по наборной рукописи (РО РГБ, фонд
Сабашниковых).
Ст. 1. Элевсис (Элевсин) - одно из древнейших поселений в Аттике; здесь
с незапамятных времен существовал культ Деметры и справлялись знаменитые
Элевсинские мистерии (см. ст. 173).
Ст. 5-7. Трезен - см. "Ипполит", Локсий - Аполлон, Пандионид - Тесей.
Ст. 30. ...где в первый раз...
– По аттическому преданию, Деметра
научила афинского царевича Триптолема искусству хлебопашества.
Ст. 132-150. См.: "Финикиянки", ст. 409 - 423.
Ст. 158. Амфиарай был против.
– Амфиарай, обладавший даром провидения,
настойчиво отклонял Адраста от похода на Фивы, но не смог его переубедить.
Ст. 179. После этого стиха в рукописях, очевидно, пропуск; Адраст
объяснял, почему ему трудно увлечь своей речью Тесея: на уме у него -
сплошное горе, и в этих условиях трудно думать о красоте слов; ведь и поэту
нужно душевное спокойствие в момент творчества.
Ст. 184. Край Пелопа был на пути...
– Недосмотр переводчика. "Край
Пелопа", если им считать Спарту (см. ст. 187),- южнее Аргоса и никак не мог
лежать на пути оттуда в Афины. В оригинале мысль другая: почему Адраст. в
своих просьбах обошел спартанцев?
Ст. 201-213. Хвала тому бессмертному...
– Согласно Эсхилу, этим богом,
открывшим людям путь к осмысленной жизни, был Прометей (см. трагедию
"Прометей прикованный", ст. 441-506).
Ст. 263 ...сын Пелопа...
– Перед этим стихом в рукописях опять утеряно
несколько стихов. Смысл их, вероятно, следующий: если тебя не беспокоит
престиж твоего города и божественные законы, то помоги нам как родне, - ведь
Питфей, твой дед по матери, был сыном Пелопа (см. примеч. к "Гераклидам",
ст. 36). Однако из текста не следует, что слова эти (и до конца монолога)
обращены к Эфре. Скорее, их адресатом является сам Тесей.
Ст. 293-296. Однострочная стихомифия передана Анненским двустрочными
репликами.
Ст. 316. ...с диким вепрем он не боялся драться...
– По дороге из
Трезена в Афины юный Тесей убил в окрестностях Коринфа дикую свинью.
Ст. 349-357. Только воля афинского народа...
– Апеллируя к народному
собранию, Тесей поступает так же, как эсхиловский Пеласг в "Умоляющих", ст.
397-401:
Сказал: решенья не приму - хотя бы смел, -
Не выслушав народа. Никогда пускай
Мне в городе не скажут: в горький час беды
Почтил он пришлых, но сгубил родной народ.
(Перевод Адр. Пиотровского)
Ст. 371. Край Инахов - Аргос.
Ст. 392. Пляска красоты - то есть Каллихор, священный источник в
Элевсине.
Ст. 412-425. Доводы, почерпнутые из арсенала антидемократической
пропаганды афинских олигархов.
Ст. 470. Разорвав заклятие повязок и ветвей.
– То есть не обращая