Вход/Регистрация
Охотник Дарт. Тетралогия
вернуться

Буревой Андрей

Шрифт:

Прекрасный вкус, только никакого удовольствия от вина не получаю, глотаю как воду.

– Так где ты добром разжился, если из замка ничего не брал? – спросила Мэри.

– По дороге добыл, – ответил я и рассказал ей о своих приключениях.

– Удивительный путь ты прошел, добираясь сюда, – сказала девушка, выслушав мой рассказ. – Похоже, и впрямь боги присматривают, чтоб ты без приключений не остался.

– Может быть, – согласился я. – Надеюсь, и от тебя они меня избавят.

Побеседовав со мной, девушка с аппетитом принялась за принесенную еду. Я же вяло ковырял свое блюдо, кусок не лез в горло. Надо както избавиться от этой зверюки, раздумывал я. Играет она пока со мной, как кошка с мышкой, а как надоем, так и всерьез за меня примется. Рассчитывать, что она успокоится и отпустит меня, было бы верхом глупости. Нет, ждут меня после похода холодный подвал и многодневные пытки.

Рассеянно глядя по сторонам, я заметил за столиком недалеко от нас четырех крепких девушек с мечами. Самая крупная из них, заметив, что я обратил на них внимание, подмигнула и сделала приглашающий жест. На миг я опешил. Такое поведение больше мужчинам, чем девушкам, подходит. Девушки весело рассмеялись, заметив мое смущение. Вылитые городские забияки, только пол другой! Может, они смогут Мэри отвлечь, а там мне только на коня запрыгнуть, и ищи ветра в поле. Вроде Стоун говорил, что благородные девицы Элории схваток не избегают и оскорбления не спустят. И не стражники это, чтобы приказы первой встречной благородной девицы исполнять. Не станут они Мэри слушать и оскорбление прощать, решил я. А если из клана они, так вообще тут целое представление будет.

Покосившись на Мэри, поглощающую еду, я осторожно опустил одну руку со стола и, подмигнув девушкам, смотрящим на меня, изобразил на пальцах неприличную фигуру. На миг опешив от такой дерзости, девушки переглянулись и разом поднялись изза стола. Быстренько схватив кубок, я сделал вид, что невозмутимо пью вино, а сам замер в ожидании удобного случая, чтобы улизнуть от Мэри.

Подойдя к нашему столу, крупная девушка, больше похожая на Имперского гвардейца, чем на хрупкую леди, обратилась к Мэри:

– Я требую извинений.

Мэри неспешно оторвалась от еды и, покосившись на меня, повернулась к подступившим к столу девушкам.

– В чем дело? – поинтересовалась она.

– Ваш спутник нас грязно оскорбил, – пояснила ей разгневанная девушка. – И я, леди Алисия из клана Фарах, требую, чтобы вы принесли мне извинения. А если они меня не удовлетворят, то я поучу вас хорошим манерам, – с угрозой добавила она.

– ДартДарт, – покачала головой Мэри, – ты за это заплатишь.

Расстегнув ворот куртки, она вытащила медальон с выгравированным на нем орлом, сжимающим в лапах топор. Увидев вытянувшиеся лица обступивших нас девушек, я с досадой подумал, что, похоже, мой план не пройдет.

– Я приношу вам извинения за манеры моего спутника, – сказала Мэри Алисии. – Что поделать – варвар из Империи, не успела я его манерам обучить.

– Я принимаю ваши извинения, – кивнула косящаяся на медальон девушка.

Развернувшись, они все последовали за свой стол. Я с тоской посмотрел им вслед – эх, не удалось их стравить…

– Что, план не сработал? – с улыбкой поинтересовалась Мэри. – Можешь не стараться, в Элории тебе никто не поможет. Даже благородные леди из влиятельного клана.

– Почему? – спросил я.

– Ты же видел медальон, – сказала Мэри. – Он означает, что я состою на службе в Тайной страже Элории и все граждане обязаны мне помогать. Потому и девушки извинениями удовлетворились, а не на дуэль меня вызвали.

Демоны! Если она такую власть имеет, то и впрямь на чьюлибо помощь рассчитывать не приходится.

– Такто, Дарт. И даже если я решу посреди улицы перегрызть тебе горло, никто тебе не поможет.

– Но я же не преступник, – сказал я. – Ты удерживаешь меня только из своей прихоти.

– Ты не совсем понимаешь, о чем говоришь, ты нужен мне не только изза прихоти, но и по долгу службы, – улыбнулась Мэри. – Я ведь не ловлю преступников. Я занимаюсь поиском магических предметов Древних, которые могут быть использованы в войне.

– Но Элория ведь ни с кем не воюет, – не понял я.

– Не воюет, – согласилась девушка. – Но арсеналы постоянно пополняет.

– Ну а я здесь при чем? Какое я имею отношение к твоей службе?

– Самое прямое, – сказала Мэри. – Ты знаешь, где расположен портал. А ты представляешь, какую неоценимую пользу он принесет в случае войны?

– Ну, немного.

– Немного, – усмехнулась девушка. – В Элории сейчас три портала – в столице и в двух крупных городах, и четвертый будет очень полезен. Ты только представь: если город окружит враг, в любой момент из других городов можно перебросить туда войска, снаряжение, пищу, вытащить горожан и раненых.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: