Вход/Регистрация
Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий.
вернуться

Хеллингер Берт

Шрифт:

То же самое происходит и с детьми-жертвами сексуального совращения, когда они попадают не в руки терапевта, искренне заинтересованного в исцелении ребенка, но в руки «негодующих», занятых исключительно исполнением закона. Дело в том, что все меры, которыми они хотят воспользоваться из негодования, и те, которые они применяют, вредят лечению такой жертвы.

С точки зрения семейно-системной логики, ребенок-жертва сохраняет верность тому, кто совершил его сексуальное совращение, и связь с ним. Следовательно, если, например, отец будет морально осужден и физически уничтожен за инцест, то и ребенок умирает с нравственной и физической точки зрения или одному из его детей позже придется искупать вину. Таковы последствия безоговорочного подчинения закону и публичного негодования.

Что же должен делать терапевт, искренне заинтересованный в лечении всех, кто сыграл роль в сексуальном совращении ребенка? Ему не следует драматизировать события, а необходимо искать простой путь, с помощью которого и совершивший сексуальное совращение и его жертва могли бы начать жить заново, освободившись от чувств злости и вины. Кроме того, терапевт не должен сосредоточивать внимание на исполнении так называемого высшего закона, а только на людях, независимо от

228

того, жертвы они или преступники. Сам же себя он не должен считать выше их. Ему известно: закон кажется нам твердым и непоколебимым, но в мире все преходяще, и по завершении одного начинается что-то новое. Его помощь смиренна и содержит в себе любовь ко всем: и к совершившему сексуальное совращение, и к его жертве, и к тайным зачинщикам происшедшего, и ко всем, кто намеревается мстить во имя высшего закона, в рядах которых он сам когда-то был.

Расстановка:

Женщины, отождествляющиеся

с божеством в семье

Томас: Мне хотелось бы расставить мою родительскую семью, чтобы выяснить, что в ней случилось с обоими отцами моих родителей.

Б.Х.: Кто к ней принадлежит?

Томас: Мои отец, мать, я сам и четыре мои младшие сестры.

Б.Х.: Был кто-то из твоих родителей прежде помолвлен или состоял в браке с кем-то другим?

Томас: У моей матери до брака с отцом была связь с женатым мужчиной, и она считала, что у нее с ним родство душ. Когда она встретила моего отца, то сразу же решила, что выйдет за него замуж. Однако после его смерти она возобновила отношения с тем мужчиной. Что касается моего отца, то у него не было никаких отношений до брака с моей матерью. Он был несостоявшимся теологом.

Б X: Что ты имеешь в виду?

Томас: Он вступил в один монашеский орден и хотел, по его словам, совершить что-то выше среднего. Он занимался самоистязанием и был особенно строг к себе, но потом у него случился нервный срыв и он оставил орден.

Б.Х.: Когда твой отец проявил себя неблагодарным? При получении какой особой милости? За тот нервный срыв! Это и была особая милость!

Томас: Вся его жизнь была отмечена неудачами.

Б.Х.: Это результат его неблагодарности. Я расскажу тебе один анекдот на эту тему.

Понять голос Бога

После продолжительных дождей началось сильное наводнение. Один раввин вскарабкался на крышу своего дома и начал молиться Богу о спасении. Скоро появился мужчина в лодке. Но раввин крикнул тому: «Нет, меня спасет Бог!» — и отослал прочь. Через некоторое время прилетел спасательный вертолет, но раввин отказался от спасения и на этот раз. Вода все прибывала, и он утонул.

229

Когда он оказался перед Богом, то начал жаловаться, что тот его не спас. Бог ответил: «Я послал за тобой сначала лодку, а затем даже вертолет!»

Б.Х. (Томасу): Хорошо, расставь свою семью.

Рис. 17.1:

О - отец; М - мать; 1 — первый ребенок (Томас); 2 — второй ребенок, дочь; 3 — третий ребенок, дочь; 4 — четвертый ребенок, дочь; 5 — пятый ребенок, дочь.

Б.Х. (участникам, исполняющим роли членов семьи Томаса): На кого вы все злитесь?

Второй ребенок: На отца?

Б.Х.: Нет.

(Томасу): На Бога. Спрашивается только, является ли это божество мужчиной или женщиной.

Томас: Я не знаю. Это трудно определить.

Б.Х: Когда в ходе расстановки словно ощущается присутствие божества, это означает, что один из членов семьи отождествляется с ним.

Томас: Тогда это мужчина.

Б.Х.: Я в этом не уверен. Как чувствует себя отец?

Отец: Очень плохо. Я смотрю в пустоту и не имею ничего общего с остальными.

Б.Х.: Да, действительно, посланная тебе милость не помогла.

(Участнице, исполняющей роль матери): Как чувствует себя мать?

Мать: Просто ужасно.

Б.Х. (исполняющему роль Томаса): Как чувствует себя сын?

Первый ребенок: Плохо. Мне хочется отсюда уйти.

Второй ребенок: Я чувствую большую нагрузку. Словно я мать-одиночка.

230

Третий ребенок: У меня нет никаких особенных чувств.

Четвертый ребенок: Мне хорошо, потому что я тоже ничего не чувствую. Больше мне нечего сказать.

Б.Х. (Томасу): Расскажи нам о семье своего отца.

Томас: Мой отец был самым старшим. Кроме него в семье было еще семеро детей. Он управлял одним торговым домом, который принадлежал отцу моей матери, а моя мать была и все еще остается там на главных ролях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: