Шрифт:
На южной окраине Сарта Ру увидел лавку с выломанной дверью и направил фургон к ней.
— Смотри в оба, — велел он Дункану и спрыгнул с козел. Войдя в лавку, он сразу понял, что здесь побывали те самые бандиты, о которых говорилось сегодня.
— Добрый день, — сказал он купцу, во взгляде которого смешались гнев и безнадежность.
— Добрый день, сэр, — ответил купец. — Как видите, я не в состоянии торговать так, как привык это делать.
Ру испытующе посмотрел на него.
— Я слышал, что у вас приключилось. Я тоже торговец, мое имя — Руперт Эйвери. — Он протянул купцу руку. — Я направляюсь в Илит, но, может быть, смогу оказать вам услугу.
— Меня зовут Джон Винчи, — ответил купец, судорожно стискивая ему пальцы.
— Что вы имеете в виду?
— Как я уже сказал, я — торговец. Быть может, вам привезти из Илита товары, которые восполнят ущерб?
Взгляд купца мгновенно изменился; в нем загорелась надежда.
— Какие товары?
— Самые лучшие, разумеется. Я намеревался продать в Илите свой груз и закупить там товар для продажи в Крондоре. Но я мог бы закупить для вас товары в Илите, а вы, в свою очередь, могли бы продать мне то, что я собирался купить там.
— Что именно? — спросил купец.
— То, что легко перевозить, то, что занимает немного места, но обладает достаточно высокой стоимостью, чтобы обеспечить мне прибыль.
Несколько мгновений купец изучающе рассматривал Ру, а потом кивнул:
— Понимаю. Вы торгуете дорогостоящими безделушками для благородных.
— Можно сказать и так.
— Драгоценности мне не слишком нужны, но пригодились бы несколько рулонов прочного полотна, стальные иглы и другие товары, что имеют спрос у простых горожан.
Ру кивнул:
— Я возьму с собой список и вернусь не позже чем через две недели. Что можете предложить вы?
Купец пожал плечами:
— У меня было немного золота, но эти ублюдки быстро его нашли.
Ру улыбнулся. Вероятнее всего, купец специально спрятал малую часть золота так, чтобы его легко было найти, а основную скрыл значительно лучше.
— Какие-нибудь ценности? — спросил Ру.
Купец снова пожал плечами:
— Кое-что у меня есть, но ничего такого, что можно было бы назвать уникальным.
— Уникальные вещи покупаются редко, — заметил Ру. — Они мне самому ни к чему. Просто что-то такое, на что здесь нелегко найти покупателя, но может быть быстро продано в Крондоре.
Купец поразмыслил, потом махнул рукой:
— Пойдемте со мной.
Через маленький двор он провел Ру в свой дом. На кухне возилась бледная женщина, двое маленьких детей дрались из-за игрушки.
— Подождите здесь, — сказал купец, даже не удосужившись представить Ру свою жену, и поднялся по узенькой лестнице. Он скоро вернулся, держа в руке обшитую кожей коробку.
Ру взял ее у него и открыл. Внутри было изумрудное колье из ровно подобранных камней. Оно было украшено алмазами, крошечными, но изумительно чистой воды, да и золотая основа тоже была великолепна. Ру понятия не имел о его стоимости, но не сомневался, что даже самый пресыщенный ювелир удостоит его второго взгляда.
— Сколько вы за него хотите?
— Я хранил его на случай катастрофы, — сказал купец. — Боюсь, это именно такой случай. — Он пожал плечами. — Мне необходимы товары, и быстро. Я разорюсь, если в ближайшее же время вновь не открою торговлю.
— Вот что я сделаю, — немного помолчав, сказал Ру. — Дайте мне список того, в чем вы нуждаетесь, и мы вместе его изучим. Если мы договоримся о цене, то не позже чем через две недели, а может быть, даже через десять дней я привезу вам из Илита эти товары, и вы снова сможете развернуть торговлю.
Винчи нахмурился.
— Тут есть квегийский купец. Он может обернуться меньше чем за неделю.
— И насколько вы можете быть уверены, что получите необходимые вам товары? — мгновенно откликнулся Ру. — И какая вам будет выгода от того, что он окажется работорговцем?
Купец покачал головой:
— Никакой, но в этой части страны не так уж много рабов.
Рабство было в Королевстве запрещено, если не считать осужденных преступников и рабов, нелегально ввозимых из Кеша или из Квега.
— Вы понимаете, что я имею в виду, — сказал Ру. — За небольшую доплату я с гарантией доставлю вам то, в чем вы нуждаетесь.
Купец продолжал колебаться, и тогда Ру привел последний довод:
— Ваши дети будут по-прежнему хотеть есть.
— Хорошо, — сказал купец. — Отправляйтесь в гостиницу, что в конце этой улицы, и снимите комнату. Встретимся за ужином и вместе пройдемся по списку.