В класс к семнадцатилетней Натали приходит новый ученик Кит Зеттерстром. Поначалу ничего, кроме раздражения, молодой человек в Натали не вызывает, к тому же он становится её партнером по лабораторным работам. Постепенно девушка влюбляется, и Кит отвечает ей взаимностью, но начавшимся отношениям может помешать темная тайна, которую скрывает Кит
Ron Carlson - “Keith”
Рон Карлсон - “Кит”
Перевод Михаила Васильченка
От переводчика:
Посмотрев фильм "Кит", я сразу захотел прочитать эту историю, именно по
которой был и он и снят. Но к моему удивлению, я не нашел ни одного перевода —
ни на украинском, ни на русском языке в интернете. Тогда у меня появилась мечта
– сделать собственный литературный перевод этой приятной истории. Дни
поисков в интернете (в американском нете, к сожалению, пиратства очень мало)
приводили меня только к интернет-магазинам.
И вот я наконец ее получил. Эта история - одна, среди других рассказов сборника
"The Hotel Eden stories" Рона Карлсона.
Перевод продвигался медленно. Хотя история небольшая, но часто приходилось
долго разбирать, что именно имелось в виду под конкретным словом или фразой.
Также стоял вопрос, насколько попытаться сохранить стиль автора. Или же
полностью адаптировать "под нас" (например, в оригинале не было совсем
диалогов, и всегда использовались только местоимения, чтобы показать, на кого
направлено действие - то есть для нас возникает уже тавтология), или же -
оставить, как есть. Несмотря на то, что я все-таки называю это
"литературным" переводом, я попытался сделать его по стилю 60 на 40 (в
сторону автора). Ну что же, это мой первый перевод. Посмотрим, что из этого
получилось.
Автор - Рон Карлсон. "The Hotel Eden stories - Keith". 1997 год.
Перевод с английского - Михаил Васильченко. 2013 год.
Редакция перевода - Дарья Можарова.
Официальный сайт переводчика: https://sites.google.com/site/pippouzver/
Электронная почта: pippouzver@gmail.com
Они были партнерами по лабораторным работам. И познакомились они в школе. Девушку
звали Барбара Андерсон. Она хорошо училась, будучи в школе не на последнем месте, к
тому же была президентом половины школьных организаций. Также девушка была очень
популярной и славилась королевой вечеринок. Его же звали Кит Зеттерстром. Парень был
скрытный, про него мало кто, что знал, был чудным, и его поведение не ограничивалось
никакими рамками. Он же, в свою очередь, не был популярным и про него вспоминали в
последнюю очередь. Впервые за всю учебу в школе, они заговорили весной последнего
класса, стоя возле шкафчика с оборудованием.
– Это ты мой партнер по лабораторным?
– спросила девочка у Кита. Он расставил
оборудование по полочкам и посмотрел на нее.
– Да, это я. Я не врал тебе еще ни одного раза, и не собираюсь начинать врать.
– ответил
парень.
После школы Барбара встретилась со своим парнем — Браяном Вудворсом на парковке. У
них были одинаковые красные мопеды. Скутер девушке подарил ее парень на Рождество.
– Этот парень, - сказала Барбара, указав на Кита, который ждал на остановке автобус.
–
это с ним я должна выполнять лабораторные работы.
– Кто он такой?
– спросил Браян.
Кит был вроде окна в комнате, обоев на стенах и мебели; он был как часть интерьера,
которому не уделяли особого внимания. В школе он был уже много лет, однако они его
никогда не видели. Ну и сложно было его вспомнить, так как парень за эти годы серьезно
поменялся: он всегда был небольшого роста, но сейчас Кит очень вырос, у него всегда были
длинные черные волосы, а сейчас парень ходил с очень короткой стрижкой. Он был совсем
неприметный и ничем не выделялся из толпы.
Тема лабораторных работ в этом году — агрегатное состояние вещества, и Барбара с Китом
хорошо сработались вместе, они тихонько и методично проводили опыты.
– Ты Барбара Андерсон.
– наконец уверенно сказал Кит, в то время, пока они ждали,
когда закипит жидкость в пробирке.
– Мы были в одной команде по кикболу
(спортивная игра — смесь футбола и бейсбола — прим. пер.)в четвертом классе, и я стоял прямо возле тебя, во время представления в шестом классе, которое было