Шрифт:
– Отлично, раз вы уже ничем не заняты, то я могу проводить вас домой.
– В этом нет никакой необходимости, я проживаю в одном из номеров отеля.
Обычно Лукас не прислушивался к щебетанию девушек, сосредотачиваясь на предмете их одежды, и размышляя, что он снимет в первую очередь, а что оставит напоследок. С этой девушкой его уловка не работала, потому что возмущение в голосе постоянно отвлекало от созерцания шикарных форм и ему приходилось прислушиваться к словам. Такого ответа Гарсия не ожидал, и, судя по настроению Оливии, напрашиваться в гости было бесполезным занятием.
– Значит, этот вариант отпадает. Тогда может быть, вы проводите меня домой? В городе столько опасных, хищных женщин, что я просто не могу выйти на улицу без содрогания.
– Я вижу над вами уже надругались жестокие женщины, и наверное не один раз. Я восхищаюсь вашей выдержкой, после таких событий, вы в состоянии вертикально стоять на ногах.
– Но мои силы на исходе, - хрипло сообщил Лукас.
Мужчина пошатнулся, по-видимому, пытаясь изобразить раненого лебедя, но при этом больше напоминая хромую лошадь. Их диалогбыл ненавязчивым и позитивным, и, Лив поняла, что она довольно мило общается со своим собеседником. Хотя, для нее же будет лучше, если служба безопасности вышвырнет этого самовлюбленного испанца вон. От него веяло неукротимой сексуальной энергией, и многие женщины, замедляли шаг, чтобы лучше рассмотреть Лукаса. Оливии не понравилось столь пристальное внимание к испанцу, ведь это просто не прилично, приближаться на такое расстояние к разговаривающим людям. Да, этот испанец, излучал мужественность, как уран испускает радиацию, но это же не повод таращить на него глаза. Хотя Лив не отказывала в себе удовольствии, и мельком прошлась по подкаченному телу, спрятанному под белым льняным костюмом.
– Как мне заставить вас смягчиться?
– Поинтересовался мужчина.
– Заставить вы меня точно не сможете, - ответила девушка.
– Попробуйте умолять, стоя на коленях, возможно это поможет, хотя я не гарантирую результат.
– Желание женщины - закон, - сказал Лукас и рухнул на колени перед Оливией, не заботясь о том, что его белая одежда может стать черной.
Гарсия обхватил ноги девушки руками, и приподняв голову, заглянул ей в глаза.
– Пожалуйста, госпожа, пощадите никчемного раба. Проявите свое великодушие, о, моя повелительница, - громко затараторил Лукас.
– Что вы делаете? Встаньте немедленно, - прошипела Оливия.
– Выполняю ваши рекомендации.
На них начали оглядываться постояльцы, охранники тоже с интересом наблюдали за драматическим спектаклем, который устроил журналист.
Девушка попыталась отстраниться, но мужчина стальной захват Гарсия не позволил ей сделать, ни одного шага.
– Вы пойдете со мной на свидание завтра?
– Нет.
– О, моя госпожа, почему вы так жестоки ко мне?
– Снова заголосил Лукас, привлекая к себе всеобщее внимание.
– Черт возьми, прекратите устраивать этот дешевый спектакль. Хорошо, я потрачу завтра несколько минут на свидание с вами, только встаньте наконец-то и ведите себя нормально.
– Ну, вот и договорились. Завтра вечером я заеду за вами. Вы не боитесь мотоциклов?
– Нет, меня больше настораживают их владельцы, которые видимо неоднократно ударялись головой при падении.
– Я могу быть спокоен за свое будущее, ведь со мной будет ангел-хранитель.
– На вашем месте я бы не была в этом уверена. Прощайте, мистер Гарсия.
Оливия подошла к лифту, и, постояв несколько минут в ожидании, скрылась за стальными дверями.
"Необыкновенная женщина! Может расплавить не только тело, но и мозг", - подумал Лукас и покинул отель.
Следующим утром Грейси собиралась вызывать такси, но когда вышла на улицу, обнаружила у подъезда черный спортивный автомобиль. Майклоблокотился на крышу машину, держа в руках два пластиковых стакана с кофе и вафли.
– Я подумал, что ты тоже не успела позавтракать, и решил прежде чем ехать к тебе, заглянуть в магазин.
Стоун в замешательстве остановилась, она не знала, как реагировать на такое внезапное появление Майкла. Ей растрогало такое проявление заботы, ведь она не просила Нортмана приезжать за ней, и тем более не говорила о завтраке. Майкл, вручил девушке еду, и открыл для нее двери. Было что-то необычное в таком завтраке, насыщенный аромат кофе наполнил салон автомобиля, пробуждая у девушки аппетит. Грейси с удовольствием поглощая вафли, наслаждаясь их приторным вкусом и звонким хрустом.
Все это время, Майкл украдкой наблюдал за девушкой, ощущая первобытную радость от ее близости. Сейчас, отряхивая крошки с рук, она выглядела красивее всех известных моделей, и Нортман вынужден был начать считать до ста, чтобы перевести свои мысли в приличное русло.
– Поехали?
– Спросил мужчина, надеясь, что его голос не будет сильно хриплым.
– Да, если можно. Мне нужно позвонить в службу такси и отменить заказ.
Когда девушка закончила разговаривать с диспетчером и отключила телефон, Майкл повернул ключ в замке зажигания.