Шрифт:
По времени вернулись точно, как обещал Гребенников. Из вертолета вываливается веселая толпа альпинистов вместе со всем своим снаряжением. Осматриваю лопасти, в это время обычно экипаж выходит и курит на свежем воздухе. А мои «голуби» сидят в кабине: верная примета, что попали в переделку.
Вечером рассказали о том, как проходил рейс. Все было так, как обычно бывает в горах. Посадочная площадка не из лучших. Но в Непале не летчики выбирают площадки, а площадки их. Сели, забрали альпинистов, взлетели. Лететь пришлось какое-то время между скал. Все было вроде нормально, но ветер в горах капризен и непредсказуем. На этот раз он подул в хвост, подул предательски и неожиданно. Передняя стойка шасси проскочила между каменных стен, удар основными стойками, казалось, был неминуем. Но Чарли, умница Чарли вытянул! Командиру на долю секунды показалось, что вертолет поджал свои ноги-шасси. Гребенников на мастерстве и интуиции вырвал машину из каменного мешка, а Чарли безропотно подчинился всем его приказам. Вертолеты, как люди, они тоже хотят жить.
В июле началась какая-то неразбериха: нас с Чарли гоняли по всему западному Непалу. Вернувшись в Катманду, мы сменили экипаж и получили новое задание: летим на восток. Командир экипажа Сергей Владимирович Лопатин (ученик Овчаренко!), бортмеханик Володя Сергеев.
Основной точкой базирования была определена деревня Хиле на высоте 2 тысячи метров над уровнем моря. До деревни шла асфальтированная дорога. Дальше в горы грузы можно было доставить только на вертолетах. Площадка для нашей машины была выбрана очень неудачно. Река внизу делала поворот, и горный хребет образовывал своеобразный загон, который даже в самую хорошую погоду был забит облаками. Начавшийся сезон дождей усугубил положение.
Размытая дождями глинистая площадка была завалена рисом, цементом, какими-то ящиками, строительными досками и еще черт-те чем. Все это нужно было доставить по «адресам». С раннего утра экипаж ждал «дыры» в сплошной облачности. Как только она появлялась, запускались двигатели. Хорошо, если пассажиры уже на площадке. Тогда машина сразу «валится» под гору и, набрав скорость и высоту, появляется над соседним перевалом. «Дыру» мгновенно затягивает. Через час Чарли возвращается. Навигационные системы выводят машину точно на площадку, но ее еще нужно увидеть, чтобы сесть. Лопатин проходит по траверзу. Кружит. Заходит со стороны перевала и умудряется сесть. Винты еще крутятся, а вертолет уже с 10 метров не видно. Мы опять закрылись.
Эти полеты похожи на ныряние в прорубь. Нырнуть-то нырнул, попробуй вынырни. Порой Чарли, излетав небо над площадкой вдоль и поперек, уходит в сторону Биратнагара — города в долине. Там всегда хорошая погода и. душ! В деревне мы лишены такого жизненно важного удовольствия, и когда начинаем уже подозрительно почесываться ставим Лопатину ультиматум: «Вези мыться!».
И скоро нам предоставляется такой случай. Мы уходим в долину, садимся в деревне Катари. Температура воздуха 45 градусов, после горной сырости нам такая жара нравится. Интересная деталь местного пейзажа — куда не посмотришь, всюду лягушки. Их, наверное, миллионы: скачут, ползают, временами кажется, что земля вокруг колышется. Лягушки лезут всюду, вот и в вертолете их полно: в кабине, коробах, вентиляции, обогревателе.
Взлет с горной площадки
Выполнен последний рейс, Лопатин красиво уходит на пустой машине. Не вертолет — ласточка. А вот и Биратнагар. Это, пожалуй, лучший город Непала. С остервенением драим себя под струями душа. Много ли человеку надо! Так проходит месяц, второй, и уже виден конец командировки, а Чарли опять гоняют по всему Непалу. В середине августа мы уже на самом западе страны. И опять рис, рис, рис. Боже, как надоело его есть и возить! За два дня Лопатин перевез 45 тонн, и мы уходим в Непалгандж. Но расчеты попасть в столицу Катманду рушатся. На поле стоит «восьмерка», второй наш ухтинский вертолет с позывными «Дельта». Значит, нам прощаться с Чарли и дорабатывать на Дельте, весьма капризной по сравнению с Чарли.
Ну что ж, Чарли, давай прощаться. С вертолетами можно разговаривать, только уметь надо. Жалко расставаться, так жалко, что даже глаза вспотели: полгода с этим вертолетом без выходных и проходных. Чарли, спасибо за надежность! Ты — удивительная машина. Слушайся нового хозяина!
И Чарли чуть качает лопастями, он все понял.
В начале сентября мы улетели в Россию. Пришли капитаны: Овчаренко, Гребенников, Данилов (коллега из другой российской авиакомпании). Лопатин не пришел, болел. Эти капитаны, без преувеличения, накормили Непал рисом. При каждой посадке у вертолета собирались толпы местных жителей. Люди жадно смотрели на привезенные мешки, и, если хоть горсточка просыпалась на землю, кто-нибудь тут же подбирал ее до последней рисинки и совал в карман. По мере того, как мы увеличивали перевозки, картина менялась. Просыпанный рис оставался на земле — значит, накормили.
Мокрый снег лежит на вертолетных стоянках в Ухте. Слякотно. А там, в Гималаях, может быть, капитан Гребенников берет перевал, а Лопатин ныряет в долгожданную дыру в облаках, Овчаренко «штурмует» пятитысячник. Чистого вам неба, капитаны счастливого Чарли!
Ухта. 1995 г.
Вышла в свет новая книга
В издательстве «Вертолет» перед самым Новым годом вышла в свет прекрасно иллюстрированная книга. Ее герои — летчики авиации Министерства чрезвычайных ситуаций и их командир — генерал- лейтенант Рафаиль Шакурович Закиров. В предисловии к книге ее автор Сергей Бортан пишет: «Каждому времени, как известно, соответствуют свои герои. Их известность пропорциональна размаху деятельности и участию в нашей жизни. На средства массовой информации, телевидение прежде всего, сегодня в этом смысле ориентироваться нечего. Многочисленные победители реалити-шоу, активно предлагаемые нам в качестве «героев нашего времени», — мыльные пузыри, не имеющие ничего общего с тем образом, который все-таки сложился в сознании россиян. Последнее десятилетие в истории нашей страны особенно «щедро» на техногенные, природные и иные катастрофы. Поэтому среди всех героев наибольшую симпатию в обществе вызывают те, которые могут прийти на помощь в самую трудную минуту и делом, а не словами и обещаниями, поддержат, защитят, спасут. Не случайно именно Министра ЧС Сергея Шойгу часто называют в социологических опросах как человека, которому доверяют и на которого надеются.
Книга «Лидер и его команда» посвящена жизни и деятельности ближайшего сподвижника и соратника С. Шойгу, заслуженного военного летчика генерал-лейтенанта Рафаиля Закирова — человека, который стоял у истоков создания авиации МЧС России и по сей день продолжает оставаться ее командиром. В книге кратко излагаются этапы жизни генерала Закирова, рассказывается о крупнейших спасательных и гуманитарных операциях с участием сил авиации под его руководством. Большое место в книге отведено главному достоянию авиации МЧС России — людям, их самоотверженности и мужеству, высокому мастерству. Словом, той команде профессионалов и единомышленников, которую создал Рафаиль Закиров.