Шрифт:
Эти белые, белые, белые скверы
С удивленными пальцами черных дерев.
Мы когда-то здесь были и прошлая вера
Наша прячется здесь, вознестись не успев.
Этот мир снегопада, он тронный и робкий.
И бело, так что больно на это смотреть.
Опускается снег на жилые коробки.
Да вот только не сможет обратно взлететь.
***
По стране, потонувшей в вине,
По столицам и по захолустьям,
Тот, кто был перед всеми в вине,
Шел, подрамник, сжимая до хруста.
Как он верил в свой бедный народ-
Воплощение зренья и слуха.
И за ним, от последних ворот
Увязалась базарная шлюха.
Принимали его, привечали,
Клали спать, со своею виною,
А потом от других отличали
И поили его беленою.
Уважали его старики,
Горожане и даже селяне,
И в одном городке, у реки
Затравили его кобелями.
Он лежал посреди ячменя,
В первородных слезах и в покусах,
Повторяя : " Простите меня!"
И к нему приходило искусство.
Он лежал, запрокинув лицо.
Омывал его радостный дождик.
В судный год по стране подлецов
Шел один настоящий художник...
Импровизация
Страны, ночлежки, попутчики...
Кто там с надеждой на лучшее?
Что там с Италией, с Данией?
Время тоталитариев.
Сядем за выцветшим столиком,
Вытянем горькую с тоником.
Годы сгоревшие заживо...
Бар называется - Анджела.
Помнишь дождливое лето?
Женщину - умницу, узницу.
Бармен нам ставил кассету
С одноименною музыкой.
Шторы, как прежде опущены,
Только порезами зажило
То, что нам было отпущено.
Дом называется - Анджела.
Старый товарищ, пропойца...
Помнишь, как дохли в Америке?
Чуть перекурим, а после
Выбросит к новому берегу.
Женщина дочку хотела,
Только не верило тело.
Только никак не отважилась.
Ночь называется - Анджела.
Наши транзитные визы
Кончатся завтрашним утром.
Ночь, революции, кризисы...
Все уже было, как будто.
Берег качнется, растает.
Берег и Бог не у каждого.
"Чао, бамбино, светает".
Свет называется Анджела.
Прощание.
Автопоилки нет. Скончался старый Йонас.
Он нам с порога говорил : "Привет!"
С подноса кружку брал, немного горбясь,
И вилкою чуть трогал винегрет.
Здесь публика была из той, что проще.
Мы говорили о вселенских рощах,
А после, подчиняясь большинству,
Мы выпивали по- сто, за Литву.
... Теперь здесь бар. Не повышают голос,
Но все-таки мне хочется войти.
Бесплотны, до тоски, почти что "герлз",
Но все же, к сожалению, почти.
Сегодня не накалывают чеки,
Но в лужицах пивных мизинцы чертят.
Возьму две кружки, сяду в уголок.
Здесь занавес и стерео -колонки,
Почти не утруждают перепонки.
Я выпью пива по литовский рок.
Ты мудрым был, наитишайший Йонас.
От мудрости твоей хотелось выть.
Когда ты говорил: "А что, Чюрленис?"
То ощущалось, быть или не быть.
Однажды он увел меня отсюда,
К художнику, что жил, неподалеку.
Там был канал и хмурый птичий клекот.
За серой дверью начиналось чудо.
Он тихо нес свой коммунальный крест,
Но оживала вера в человека,
В холстах провинциального Эль-Греко,
С фамилией, кончавшейся на "эс".
Он сжег холсты, юродствуя и каясь...
Потом меня укачивал "Икарус",
В каких ни будь пяти часах пути.
Я больше не вернусь сюда. Прости.
***
Был январь, как прорубь и плыла
Комната, где женщина спала.
Воды эту женщину качали
Приходили к женщине печали.
Совестливо прятались в углах.
Отражались в старых зеркалах.
Падал свет, рассеян и свинцов
На незащищенное лицо.
А мужчина шел всю ночь один,