Вход/Регистрация
Волшебник. Набоков и счастье
вернуться

Зангане Лила Азам

Шрифт:

«Прозрачная светящаяся буква»… – Strong Opinions. P. 21.

…«призматическая Вавилонская башня»… – Pamuk, Orhan. Other Colors. N. Y.: Knopf, 2007. P. 155.

…«ливанская синева неба» [Lebanese blue sky]. – Ада [Ср. в переводе С. Ильина: «синее, ливанское небо». – ССАП. Т. 4. С. 199].

…«сквозь разноцветные слои света»… – Лолита [ССАП. Т. 2. С. 57].

…«изумрудным потайным фонарем». – Ада [ССАП. Т. 4. С. 204].

…«лиловатые нимбы газовых фонарей». – Память, говори [ССАП. Т. 5. С. 388].

…«светоносный жучок»… – Ада [ССАП. Т. 4. С. 75].

…«прозрачный рассвет»… – Память, говори [ССАП. Т. 5. С. 571].

…«круглых бликов»… – Лолита [ССАП. Т. 2. С. 55].

…«бледно-лимонным огнем»… – Ада [ССАП. Т. 4. С. 75].

…«гладкие светозарные разводья». – [Там же. С. 532].

…«искрился от края до края». – Совершенство [ССРП. Т. 3. С. 601].

…«блеске полноценного сознания»… – Память, говори [ССАП. Т. 5. С. 328].

…«безмолвно радовавшимся краскам». – Лолита [ССАП. Т. 2. С. 374].

Благодарности

Я хотела бы поблагодарить Дмитрия Набокова за его безмерную доброту и неоценимую помощь. Благодарю моих издателей – Алана Сильерно Мейсона и Алексиса Киршбаума за их невероятно педантичную работу, а также Оливье Коэна, который столь благосклонно вел меня за собой. Я искренне признательна Биджану Саффари, рассказавшему мне, что означала бабочка, которая села ему на плечо в Монтрё; Франсуазе Грелле – за обучение тонкостям английского языка; Джудит Крист – за то, что первой вдохновила меня писать; Андреасу Гесту – за понимание счастья «Ады»; Джакуте Аликавазович, оказавшейся моей набоковианской сестрой. Кроме того, я всегда буду благодарна всем, кто присылал мне свои замечательные ответы и отклики. Это Брайан Бойд, Ларисса Макфаркухар, Томми Каршан, Нина Хрущева, Джим Хэнкс, Джесси Лихтенштейн, Ли Писар, Топаз Пейдж-Грин, Пьер Демарти, Рава Азередо да Сильвейро, Жан-Луи Жанель, Мари-Лор Жофрэ, Жюли Пегини и Жюстина Ландау. Их щедрость превышает все, что я могла себе представить и на что могла надеяться.

Сноски

1

Набоков В. В. Ада, или Радости страсти: Семейная хроника // Набоков В. В. Собрание сочинений американского периода: В 5 т. Т. 4. СПб.: Симпозиум, 2006. С. 13. Далее цитаты из английских текстов Набокова приводятся по этому изданию в переводах С. Б. Ильина (кроме «Лолиты», переведенной самим Набоковым, а также специально оговоренных случаев). Здесь и далее постраничные примечания сделаны переводчиком.

2

«Ступенька, ступенька, ступеньки нет» (англ.).

3

Несколько раз упоминаемое в «Лолите» имя; персонификация судьбы.

4

Но я тебя любил, я тебя любил! (фр.)

5

Девушка (фр.) .

6

Полудевственница (фр.) .

7

«Цыпочка», подружка, шлюха (фр.) .

8

Девица (лат.) .

9

И гора, и огромный дуб (фр.) .

10

Благовещение (ит.) .

11

Ко всем, кого это может касаться (англ.).

12

Что я говорю? (фр.)

13

И прочее (лат.) .

14

В оригинале: concolorous with her real one – одноокрашенный с ее настоящим (англ.) .

15

«Тамара и Люся девушки одноокрашенные были. Рыси, кугуары, пантеры и пумы кошачьи одноокрашенные суть» (смешение англ. и лат.).

16

В оригинале: fritillary – перламутровка (англ.).

17

Торты или пирожные «наполеон» (фр.) .

18

В оригинале: hymenopteroid.

19

Хотите хлеба с медом? (фр.)

20

В оригинале игра слов: stratagem – strata (слои, напластования пород) + gem (драгоценный камень).

21

Тайком (лат.).

22

В издании сохранен авторский принцип указания ссылок на источники. В русском переводе цитаты из произведений Набокова и других авторов приводятся по авторитетным изданиям (см. условные обозначения), ссылки на которые оформлены в списке источников в квадратных скобках.

  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: