Вход/Регистрация
Разоблаченный любовник (Др. изд.)
вернуться

Уорд Дж. Р.

Шрифт:

Благодарности

С искренней благодарностью читателям серии «Братство черного кинжала».

Огромная благодарность – Карен Солем, Каре Чезаре, Клэр Зион, Каре Уэлш.

Спасибо, Кэп’н Банни – иначе: Пинк Бист, Пит Энджи и Питбулль Мод.

Серьезно, Дорин и Энджи, вы так хорошо позаботились обо мне.

Спасибо Четверке: обнимаю МФН. Не знаю, что бы я делала без вас.

Для ДЛБ: помни, мамочка любит тебя. И всегда будет.

Для НТМ: больше всего люблю я в том месте, сам знаешь, в каком… тебя.

Мне так повезло, что я тебя знаю.

Как всегда, благодарности моему Исполнительному комитету – Сью Грэфтон, доктору Джессике Андерсен, Бэтси Воган.

И с большим уважением к несравненной Сьюзен Брокман.

С любовью к моей команде, моей семье и моим друзьям-писателям.

Глава 1

– А если я скажу, что во мне проснулись кое-какие надежды?

Буч О’Нил опустил стакан на стол и взглянул на стоящую перед ним блондинку На фоне VIP-зала «Зеро Сам» она смотрелась великолепно. Прикрыта лишь полосками из белой лакированной кожи – нечто среднее между Барби и Барбареллой [1] . Трудно сказать, была ли она профи. Преподобный предлагал только лучший товар, вроде нее, но не исключено, что она модель из «FHM» [2] или «Максима».

1

«FH М» («For Him Magazine») – английский развлекательный

2

журнал.

Девушка оперлась руками о мраморную столешницу и наклонилась к Бучу. Такой идеальной формы груди можно добиться лишь за большие деньги. На лице блондинки сияла улыбка, обещающая всевозможные удовольствия. За деньги ли, нет, но она буквально излучала свет, сама же и наслаждаясь этим.

– Так что, папочка? – сказала она, перекрикивая музыку, – Не обманешь мои надежды?

Он сухо улыбнулся ей. Сегодня ночью она, несомненно, кого-нибудь осчастливит. Возможно, целый автобус «кого-нибудь». Но в планы Буча не входило в него садиться.

– Извини и попытай счастья в другом месте.

Полное равнодушие со стороны блондинки не оставило сомнений в ее профессионализме. Продолжая беззаботно улыбаться, она подплыла к следующему столику, где вновь наклонилась и засияла.

Буч запрокинул голову и допил «Лагавулин» [3] . Сделал знак официантке. Та не подошла, лишь кивнула и поспешила к бару за новой порцией.

Было около трех ночи, примерно через полчаса должны объявиться остальные парни из их троицы. Вишу и Рэйдж патрулировали улицы в поисках лессеров, бездушных тварей, уничтожавших вампирский род. Правда, сегодня ребята, скорее всего, вернутся ни с чем. Весь январь и февраль в тайной войне между их расой и Обществом лессеров царило затишье, убийцы попадались крайне редко. Хорошая новость для мирных вампиров и повод забеспокоиться Братству черного кинжала.

3

«Лагавулин» – марка известного шотландского виски.

Над головой Буча прозвучал низкий мужской голос:

– Привет, коп.

Буч улыбнулся. Этот голос всегда навевал мысли о ночном тумане, скрывающем нечто смертоносное. Но Бучу нравилась темная сторона.

– И тебе привет, Преподобный, – не оборачиваясь, сказал он.

– Знал, что ты ее отошьешь.

– Читаешь мысли?

– Бывает.

Буч посмотрел через плечо. Преподобный стоял в тени, сверкая аметистовыми глазами, на голове его красовался подстриженный ирокез. Вампир был одет в превосходный черный костюм от Валентино. У Буча тоже такой имелся.

Вот только купил Преподобный эту вещь на собственные деньги. Преподобный, он же Ривендж, он же брат шеллан Зета Беллы, владел клубом «Зеро» и срубал деньги навеем, что приносило прибыль. Учитывая грязную здешнюю торговлю, «зелень» потоком текла к нему в карман по завершении каждой ночи.

– Просто она тебе не подходит, – Преподобный присел за столик, пригладив идеально завязанный галстук от Версаче, – Я знаю, почему ты сказал «нет».

– Вот как?

– Блондинки не в твоем вкусе.

– Как сказать. Может быть, именно эта – не в моем.

– Я знаю, что тебе нужно.

Принесли очередную порцию скотча, которую Буч выпил залпом.

– Так-таки знаешь?

– Это моя работа. Поэтому доверься мне.

– Без обид, но не буду.

– Коп, скажу тебе вот что, – Преподобный придвинулся ближе, источая потрясающий аромат. «Кул уотер» от Давидофф – уже давно не новинка, но запах не устарел, – Я все равно постараюсь тебе помочь.

Буч хлопнул Преподобного по плечу.

– Дружище, меня интересуют одни барменши. На добрых самаритянок у меня аллергия.

– Иногда может спасти только противоположность.

– Тогда нам чертовски не повезло. – Буч кивнул в сторону полураздетой толпы, одурманенной экстази и кокаином, – Здесь все на одно лицо.

Забавно. В пору его работы в полицейском управлении Колдуэлла «Зеро» был для него загадкой. Все знали, что в этом месте навалом секса и наркоты. Но полиции никак не удавалось получить ордер на обыск, поскольку у нее не было достоверных доказательств. Хотя, если просто заглянуть сюда среди ночи, ничего не стоило обнаружить уйму нарушений закона, следующих одно за другим.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: