Вход/Регистрация
Тени Персея или Не будите спящую ведьму. Дилогия
вернуться

Радин Сергей

Шрифт:

Опять шок! Сговорились они с этим шоком! У бедной зверушки должен быть шок! У человека в мусорном ящике шок!

Слегка раздражённая — ага, очень спокойная! — я направилась к контейнеру. Контейнер как контейнер. Только крышка с бортами закрыта плотно. Попробовав открыть, я поняла, что это не женское дело, и оглянулась.

— Ларри! Маккью! Помоги.

— Но!.. — вмешался было майор.

— У человека шок, так что…

Удар кулачищем резко поднял крышку в воздух. Маккью перехватил её и аккуратно прислонил к ящику. Я знала, кого выбирать на роль силача. Как вспомню ту ночь, когда Лоренс Маккью легко, почти как чемодан, нёс спелёнутого Лекса Берёзу в кают-компанию…

Я заглянула в контейнер. Дуло лучемёта, естественно, заглянуло туда приоритетно. Третьим заглянул Лоренс Маккью. Я-то эмоции привычно держала под крепчайшим замком. А вот у Маккью дыхание перехватило.

Мусора, как предполагалось спрессованного от времени, в ящике не оказалось. Контейнер был начисто вычищен от грязи, а на дне валялось тряпьё, очень похожее на затоптанные, но когда-то приличные шерстяные одеяла. И на них лежали двое мальчиков: первый, лет пяти-шести, был мёртв; другой, двенадцати-четырнадцати, находился, скорее, не в шоке, а в ступоре, потому что сидел, обхватив колени, и, не мигая, смотрел в стену.

26.

Я осторожно перелезла внутрь ящика, передала мёртвого ребёнка Винсону. Винсон болезненно поморщился от жалости и вдруг с тельцем на руках ринулся к лейтенанту. Я ещё увидела, как Тайгер поспешил ему навстречу. Неужели малыш всё-таки жив? Жаль, я не успела "посмотреть" его.

Обходя контейнер, чтобы помочь мне вытащить живого, Маккью едва не споткнулся и негромко выругался от неожиданности.

— Что там?

— Люк. Канализация.

Я приподняла мальчишку, и Ларри легко вынул его. Мы усадили беднягу на землю, прислонили к металлической стене контейнера. Он продолжал немигающе смотреть в ничто. Подошёл Тайгер, прислушался, помахал ладонью перед его застывшими, безучастными глазами, пощупал пульс.

— Обморок.

— С открытыми глазами?! — не поверил Боуэн. Майор отослал ребят помочь привести скутеры к месту происшествия, и теперь вся наша группа была в сборе.

— С открытыми. Бывает такое.

— Скольких подстрелили? Кто-нибудь считал? — спросил Брент, прикладывая электронную диагност-аптечку к виску мальчишки.

— Вместе с мутантом — девять.

Несколько отстранённо лейтенант сказал:

— Давайте определимся с терминами. Мутант — это всё-таки частичное изменение организма. А здесь — полное, да ещё с возможностью возвращаться в истинную форму.

— И что ты предлагаешь?

— Метаморф.

— Пусть будет метаморф. Что уж так обязательно переименовывать?

— За мутантов обидно.

— Никаких метаморфов! — заявила Бланш. — Слишком хорошее слово для плохишей. Ну-ка… Морф, морфик… О, морфец! И гадко, и скользко — самое то!

Разведдесант ухмыльнулся и принял новое кодовое обозначение.

Мальчишка тем временем задышал заметнее. Был он белокур почти до альбиносовой расцветки, на бледной коже лица снежно белели брови. Только на висках чуть смялись соломенные прядки.

Майор знаком предложил мне присесть перед мальчишкой. Почему мне? Здесь же и Ник Имбри. В конце концов, о нём точно известно, что он отец двоих детей! Или обо мне судят по словам Лекса Берёзы?

Первые проблески сознания начали оживлять мальчишечьи глаза. Совершенно машинально я расфокусировала свой взгляд и перешла на проникающее зрение. Всегда неплохо заранее знать, что случилось, да и вообще о человеке… То, что я увидела, заставило меня мгновенно развернуться.

— Эрик!

Тайгер поспешил было ко мне, но я быстро замотала головой и ткнула пальцем в губы. Я позвала Эрика, потому что пока лишь о нём знала: читать по губам он может. Лейтенант остановился и кивнул. Старательно шевеля губами, я изобразила: "Уберите зверя. Его мать". Тайгер снова кивнул и, ухватив за локоть Винсона, повёл за собой. Кивнул и отправился за ними и Леон Дайкс… Надо бы узнать у майора на всякий случай, все ли военные умеют…

— Ата, берегись!

Я поворачивала голову снова взглянуть на мальчишку, когда раздался крик и что-то жёсткое ударило меня в плечо. Моя рука рефлекторно дёрнулась вслед за стремительно прыгнувшим мимо меня подростком. Жилистый и неожиданно подвижный, он отозвался на попытку удержать его лишь плохо заметным, замедленным рывком. Он буквально протащил меня вперёд. Поскольку, вцепившись в его рубашку с коротким рукавом, я не собиралась выпускать его. Знакомое движение… Спасибо, Римлянин! Пара слов ещё оформлялась в сознании, а я уже оттолкнулась от земли и упала на спину мальчишки. Всё равно я тяжелее. Подо мной он забился. Худенькие руки я перехватила — и таким образом полностью лишила шанса на побег. Придавив плечом его голову, я зашептала:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: