Вход/Регистрация
Дикий лейтенант. Дилогия
вернуться

Гертов Игорь

Шрифт:

Трен стоял посреди комнаты и думал, что в свое время совершенно зря ругал рейдер, взявший его в рабство. Сложная цепь жизненных ситуаций дала ему всё, о чем он когда-то мечтал. И немного больше.

.

– Джек, ты серьезно?

– Госпожа Хранитель, я совершенно серьезен. Людей желательно видеть прямо сейчас. И я оплачу услуги толкового специалиста-волновика. Перемещения и связь.

– Связь, я так понимаю, с твоим человеком?

– И с предоставленным вами администратором. Вопросы размещения, юридические вопросы и медицина.

– В некоторых местах присутствуют родственники погибших владельцев. Могут быть эксцессы.

– Ваш человек покажет пальчиком, кого нельзя убивать насовсем.

– А потянешь?

– Два-три ближайших дня, пока под меня специально заготовку не сделают. Мне достаточно одного вечера. Сегодня. Никаких отсрочек и дополнительных условий я принимать просто не буду. Да и противники ваши, в большинстве - люди заводные.

– Броню смени. Армированный костюм снимать не вздумай. Бойся арбалетов, огнестрел у нас не работает. Клинки с вязью вне комплекса лучше не выносить. Они без собственного накопителя, требуется сильный луч. Блокировкой порталов старайся не пользоваться. Засекут - реакция будет очень быстрой. Это - бомба.

Хе. Не пользуются огнестрелом? А ведь это - мысль. Неформальные традиции - это очень удобно.

– Развлечься не желаете? Нападающие ведь не тащат с собой собственный подавитель? Из расчета или уверенности, что стационарный подавитель работает. Да и территории перекрываются, обычно - двумя-тремя подобными устройствами от разных соседей.

– Это... заманчиво. Толковых боевых групп в городе немного. В такой ситуации это может пройти.

– Кто будет работать со мной?

Пауза нависла. И продолжалась. Джек устал удивляться. Вот так. У Королевы нет доверенных людей для грязной работы. Что происходит?

– Неш. Вы ведь не в игрушки играете? Кто у вас на орбите планеты?
– Недоуменное молчание. Жесть.

– Я могу связаться с адиралом Вугу, но чем это поможет?

– Наемники у вас есть в городе? Толковые, не задающие лишних вопросов?

– Деги. Если станут с тобой разговаривать.

– Транспорт и связь. Сейчас. Иначе мы ничего не успеем.

– Фу-ух. Дайон, магистра Монир, быстро. Гота, найти капитана Фанга и доставить. В любом виде. Энц. Берешь гостя и одеваешь его в то, что он тебе покажет. Джек, разрешаю бить морду кладовщику. Иначе это будет долго.

Ситуация нравилась Джеку все меньше и меньше. Что за порядки при дворе? Какого черта у королевы нет подручных? Что себе думает охрана дворца, если рядом с коронным залом происходят нападения на гвардейцев? На орбите висит черт знает кто, гвардейцы - бездельники, кошкам явно нехватает профессиональной подготовки... Надо мотать отсюда. И побыстрее. Но вещи нападающих забрать - это святое. Дети Ночи, говорите? Вот и посмотрим, какие из вас вояки.

.

– Барон Декро? Рад видеть.

Сухонький живчик обежал вокруг посетителя и коснувшись пальцем свисающего капюшона, жизнерадостно заржал.

– Чему мы рады? Неужто - нам?

– На вам, друг мой, минимум шесть баронств Декро надето. Только под броню. Еще штук пять в клинках и... парочка в броне. Я могу пропустить такой ребус?

Мдя. Баронство Декро здесь явно в роли прилагательного. Причем в качестве весьма неприглядной характеристики используется.

– Непорядок. От "вам" срочно требуется устранить вопиющую недоработку. В броне должно появиться еще минимум четыре баронства. Срочно. А по дороге вы расскажете, что в ваших закромах из огнестрельного оружия водится. Средний городской класс и управляемые мины.

– Да. Жаль, что с собой на прогулку не возьмете. Да и староват я для таких развлечений. Ну, если срочно, то пойдем. По стволам. Штук пять пулеметов найдется. С достаточным боезапасом... имперцев пользуете?

– Запросто.

– Наш человек. Четыре объема мин. Один наземный автомат поддержки. Личное?

– Обязательно.

– Штурмовой комплект второго выпуска. Пойдет?

– Уже хочу. "Глаза"?

– У нас не настолько всё хорошо. Где-то есть всё, вот только быстро уже не будет.

– Комплект мне в руки - сразу, остальное подготовьте к переправке черным переходом. Человек вам покажет... вот это. И упакуйте, пожалста... чтобы не светилось.

На ладони Джека появилась одна из некомплектных подвесок со сложным узором.

– Ёть. Чувак, кошек ты одел? Да-да, под Знак клянусь сохранить личную информацию барона Декро, услышанную в этом месте в текущее время. Вот эти жестянки смотри. Замки счас заменим, это быстро. Накопители для защитных плетений тебе поставят, управление на автомате. Костюмчик мешать не будет. Кольчужная рубашка... да где ж ты спряталась... вот. Всё в стиль. Хрен кто опознает и фиг чем пробьешь. И... кошки? Как ты это сделал?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: