Шрифт:
Лошади стремительно несли их вперед, и паладины довольно скоро добрались до постройки, которая оказалась постоялым двором. Трехэтажное здание, довольно большое, обнесено частоколом, на трех караульных вышках и у ворот дежурили вооруженные солдаты Империи.
– Наконец-то! – Поняв, что сегодня ночевать под дождем не придется, Рональд воспрянул духом.
– Мы молились, и молитвы наши услышаны, – торжественно произнес магистр.
Золотой плащ Рональда снова сослужил хорошую службу, и стража пропустила путников внутрь, хотя Фаргред и удостоился нескольких подозрительных взглядов. Но магистр настолько к этому привык, что попросту не обращал внимания на пялящихся ему вслед.
Отдав лошадей на попечение конюха, паладины поспешили к входу в здание.
Главное помещение постоялого двора оказалось заполнено разношерстным народом, и неудивительно: в такую погоду даже самый захудалый постоялый двор, находящийся недалеко от дороги, обречен пользоваться большой популярностью. Почти все столы заняты. Одежда большинства посетителей не отличалась богатством и изысканностью, – видимо, сюда стекался народ из близлежащих деревень. За одним столом сидели пятеро солдат – вторая смена стражи. Напротив них обосновались трое хмурых бородатых дворфов. За дальним столом сидели молодые парни, судя по одежде, – мелкая знать, рядом с ними расположилась их охрана. В главном зале находилось еще много народу, но на вновь прибывших они не обращали особого внимания, все слишком занятые едой и выпивкой.
Сдерживая шаг и улыбку, чтобы не скакать вприпрыжку, Рональд вместе с учителем подошли к обшарпанной стойке, за которой стоял дородный бородатый мужик в некогда белом фартуке.
– Чего изволите? – хмуро буркнул он.
– Две комнаты и еды, – небрежно бросил Фаргред.
– У меня нет двух комнат, – мужик, судя по всему, являвшийся хозяином заведения, обвел рукой заполненный зал, – есть одна, но там две кровати.
– Подойдет. – Магистр кивнул. – С ужином хотя бы проблем не будет?
– Смотря что вы захотите. – Хозяин постоялого двора не блистал хорошими манерами, – Деликатесов не держим. Могу предложить только эль, мясо, овощи да похлебку с хлебом.
– Это нам подойдет. – Фаргред обернулся в зал, высматривая свободный стол. – Мы расположимся вон там, – он указал хозяину постоялого двора на единственный незанятый стол, расположенный по соседству с шумной компанией крестьян.
– Как только все будет готово – вам принесут. За еду и комнату расплатитесь, когда поедите.
Фаргред с Рональдом почти доели, когда к ним подсел изрядно перепивший мужчина средних лет. Его пытались остановить друзья из-за соседнего стола, но он лишь махнул рукой куда-то в сторону и со второй попытки оседлал свободный стул.
– Г-господа! Пр-пр-ветству-ю-у ва-а. ик!..ас! – обратился он к паладинам, обдав их перегаром. Говорящий был настолько пьян, что Рональд даже не мог определить – заикается он или просто не в состоянии членораздельно изъясняться.
– Заткнись, дурак! – Еще один человек встал из-за соседнего стола и попытался увести товарища, но тот не собирался так просто сдаваться и оказывал посильное сопротивление, норовя перевернуть стол. – Идиот, если паладин тебя, может, и пожалеет, то наемник спустит с тебя кожу и пустит на ремни, придурок! – яростно шептал более трезвый крестьянин своему перепившему другу.
Рональд обеспокоенно взглянул на учителя, но тот лишь улыбнулся.
– Это тебе не «Хмельной берсерк»; может, парню просто хочется поговорить. – Фаргред подмигнул ученику.
– Господа-а-а пол-пол-а-паладины! – Усевшийся за их стол все-таки смог оттолкнуть своего друга и теперь отчаянно пытался сфокусировать разъезжающиеся в разные стороны глаза на сидящих напротив него людях. Видимо осознав, что его усилия тщетны, говоривший махнул рукой, шумно выдохнул и продолжил: – Тут такое дело, есть у меня, к вам, да.
– Я слушаю тебя. – Рональд старался говорить медленно.
– Вы ведь не это… не будете меня убивать? – Пьяный мужчина повернул голову в сторону Фаргреда. – Не будете меня убивать? – Как и у всех пьяных людей, последовательность мыслей крестьянина оставляла желать лучшего.
Рональд закатил глаза, представляя, что сейчас может наговорить любящий злые шутки магистр, но тот лишь улыбнулся и тихо сказал:
– Конечно, нет.
– Во-о-от! Ик! – Пьяный мужчина многозначительно поднял указательный палец. – Мир не без этого же, как его… – Он посмотрел на свою руку, с видимым усилием попытался щелкнуть пальцами, однако и здесь его ждала неудача. – Не без добрых людей, вот! – Он снова махнул рукой. – У меня к вам это, дело, значит, да-а-а-а.
– Какое? – спросил Рональд.
Если уж даже Фаргред проявляет терпение, то ученик решил последовать его примеру.
– У меня тут друг, – мужчина неопределенно покрутил рукой над головой, – он это, ну того… – Крестьянин неожиданно замолчал и уставился в одну точку.
– Кого – того? – Фаргреду стало интересно, что же хочет донести до них незваный гость.
– Кто кого? – Мужчина вздрогнул и посмотрел на паладинов, как будто видел их первый раз в жизни.
– Пьянь! – К столику снова подошел крестьянин, недавно пытавшийся увести перепившего друга. – Вы уж простите его, господа, перепил он и разволновался что-то.