Вход/Регистрация
Почти герой. Дилогия
вернуться

Дорошин Богдан

Шрифт:

— Слушай, я так и не понял, чего они от меня хотят, — признался я. — Что это за чертовщина, почему я не могу просто уйти?

Грей стоял с солнечной стороны, поэтому я смотрел на его ноги, меч и кирасу, оставив лицо в покое. Но, кажется, он улыбнулся.

— Все очень просто: тебя отправляют учиться магии.

— На кой черт оно мне сдалось? — фыркнул я, все же обрадовавшись что везут меня не на каторгу.

— Не знаю, — сказал Грей. — Но тебе крупно повезло: в Академию Королей попасть довольно трудно, и для тебя, между прочим, сделали исключение. Особенно если учесть…

— Что?

— Что ты не маг. Я бы на месте судей поступил иначе.

— Ну спасибо.

— Я серьезно. Ты стал причиной огромного скандала, который докатился даже до ушей древних. Ты нарушил Порядок, а потом удачно встал под его же защиту. Парадокс…

— Хватит умных слов, ближе к сути, — посоветовал я. — Что я должен делать в этой… академии?

— Я уже тебе сказал. Учиться.

— И долго?

— Не знаю. Мне не выпадало чести проходить там подготовку. Но кажется лет семь, или даже десять.

Я все–таки поднял глаза выше зеленой кирасы, пытаясь разглядеть рожу Грея. К сожалению, увидел только яркий свет и темное пятно его головы. Нужно поменять ракурс, и возможно я разгляжу обман в его глазах. Но что–то мне подсказало, что Грей говорит на полном серьезе.

— Здорово, — вымолвил я. — Просто здорово! Надеюсь, там хоть кормить будут по–человечески.

— Даже и не думай об этом, — прогудел Бут, замечая как я осматриваю помещение. — Тебе не сбежать, так что сиди смирно и не доставляй проблем.

Я оставил свои попытки начертить в уме план трактира, бормоча себе под нос нелестные ругательства в адрес Бута. Тоже нашлась мне нянька, на гориллу больше смахивает!

К сожалению, у меня совершенно вылетело из головы, что боевые маги имеют исключительный, обостренный слух.

— Горилла? — тихо и как бы не веря, переспросил он. — Ты это кому, смерд паршивый? Да я тебя сейчас удавлю!

Его огромная лапища потянулась через весь стол, но мне вовремя подоспели на выручку:

— Что будете заказывать?

Официантка. Молоденькая, свежая, красивая. С карандашом и блокнотом в руках. Бут решил оставить меня в покое.

— Будьте добры жаркое из гуся. Тройную порцию. Побольше хлеба, шесть видов соусов и пару кувшинов лучшего пива. — Неожиданно я понял, что оказался быстрее Бута, который и рта открыть не успел. — А моему слуге… м–м… принесите овсяную кашу — он сегодня на диете.

Маленькие глаза Бута устремились ко мне как две акулы, и я с содроганием попытался представить его мысли. Не знаю или у меня получилось, но взгляд мага не предвещал ничего хорошего.

Приняв меня за начальника, официантка улыбнулась мне и все записала. Потом она ушла, а я остался наблюдать за своим спутником, который менял цвета быстрее хамелеона. Бут ничего сделать не мог: слухи поползут еще те, если он наброситься на архимага в общественном месте.

— Заткни свою пасть и не открывай, пока я не скажу. Ты меня понял?

— Конечно понял, любимый. — ласково сказал я. — Не сердись.

По шее Бута поползли синие вены, а глаза грозились вылезти из орбит. Нужно было срочно прекращать свое ребячество, а то скоро он действительно меня прибьет.

Мы некоторое время молчали. Бут постепенно успокоился, но вел себя как–то странно: вертел головой, ерзал на стуле, стучал пальцами по столу. Потом он злым шепотом сказал:

— У меня нет столько денег. Идиот. О чем ты думал, когда делал заказ?

— Я думал, вам платят хорошие деньги!

Бут заскрипел зубами так громко, что услышал даже я, сидевший на другом конце стола.

— Не беспокойся ты так. Иди и отмени заказ. Я уверен, что повар не успел еще приготовить моего гуся. Скажи, что у нас, магов, сегодня не лучший день.

Бут скривился, похрустел шеей, расслабляясь, и уставился на меня. Его маленькие глазки прищурились, после чего он заявил:

— Это недопустимо. Маг не будет говорить смерду подобных вещей!

— Тогда давай скажу я.

— Нет, — Бут поднял руку, показывая, чтобы я сел на место. — Ты тоже маг, черт возьми, хоть и… э–э… ладно, я заплачу печатью.

Мне осталось только пожать плечами и вновь откинуться на спинку скамьи. Скучающе, я осмотрел эркер, небогатое убранство и нескольких видимых моему взору посетителей. Потом мысленно позлорадствовал над Греем и Юджином, которые отлучились по делам и не попали на шикарный ужин. Бут, уловив это, ухмыльнулся.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: