Шрифт:
заметила несколько деревянных стульев, стоявших недалеко от завешенного плотной шторой окна, и, злобно усмехнувшись, начала свою игру.
– Пожар!
– закричал вдруг один из стражников, и тут же метнулся к внезапно вспыхнувшей мебели.
Его коллега ещё несколько секунд не мог решиться оставить свой пост и приступить к тушению, или
всё же выполнить приказ и не выпускать меня из дворца.
Я улыбнулась чуть лукавее, а огонь с пылающих стульев резко перекинулся на шторы, и медленно
стал подбираться к деревянным карнизам.
– Что же вы стоите?!
– воскликнула, всеми силами изображая испуг.
– Мы же сейчас все здесь
сгорим!
Не знаю, что подействовало больше, разгорающийся огонь, который уверенно завоевывал всё
новые и новые позиции, едкий запах дыма, от которого щипало глаза, или моё актёрское мастерство, но спустя ещё секунду раздумий, второй стражник сорвался с места и ринулся звать подмогу. Это-то
и позволило мне уже совершенно беспрепятственно пройти через дверь.
Оказавшись, как и предполагалось, на внутреннем дворе, я со снисходительной улыбкой
наблюдала за тем, как к месту возгорания сбегаются люди. Кто-то тянул вёдра с водой, кто-то просто
носился в паническом крике, двое мужчин в форме охраны дворца, подтягивали к зданию странного
вида гнущуюся трубу. На меня же никто не обращал совершенно никакого внимания, и я абсолютно
спокойно добралась до ближайшего большого ангара, где стояло столько картелов самого разного
вида, что у меня на несколько секунд от удивления пропал дар речи.
Не особо думая о последствиях, схватила с полки первый попавшийся ключ с небольшим
металлическим кругляшком, на котором были выбиты какие-то цифры. Похожее обозначения имел и
каждый картел, да только мне пришлось обойти почти половину ангара, пока на глаза, наконец, ни
попался нужный номер.
Остановившись перед массивным широким картелом угольно чёрного цвета, я не стала больше
раздумывать и сомневаться, и тут же поспешила отодвинуть дверцу и влезть внутрь. Эх, наверно у
меня на роду было написано угонять чужие картелы. Хотя, в отличие от того, что я когда-то
временно позаимствовала в особняке графини, этот транспорт оказался просто шикарным. Здесь
имелось несколько сидений, система быстрого обогрева и просто нереальное количество разных
переключателей. Вместо простого рычага управления была установлена какая-то штука, напоминающая рогатку, за которую приходилось держась двумя руками.
Решив, что сейчас не самое подходяще время для восхищения чудесами современной техники, я
уселась поудобнее, и, пристегнув ремни, коих здесь имелось целых два, нажала на кнопку запуска.
К моему удивлению, этот аппарат тут же поднялся в воздух, воспарив над остальными картелами, что было явно куда выше, чем могла обеспечить простая воздушная подушка. Потом сам
развернулся и медленно полетел к выходу, немного снизившись у широких ворот. И я уж думала, что
он и дальше будет вести себя столь самостоятельно, но посреди двора чёрный гигант остановился, а
перед глазами всплыла фраза: "Готов к полёту".
И только сейчас до меня, наконец, дошло, что угнать я умудрилась даже не картел, а самый
настоящий велир. А ведь раньше о таких штуках мне приходилось лишь читать, а теперь вот сижу в
нём... и почти управляю.
От картелов, сие изобретение отличалось тем, что работало в основном на энергии воздуха, что
позволяло ему летать, причём на приличной высоте и на довольно большие расстояния. А ещё он
прекрасно чувствовала себя на воде, носясь по поверхности водоёмов, просто с нереальной
скоростью. Это было одним из недавних изобретений академии, и насколько я знала, один подобный
экземпляр стоил несколько десятков тысяч льер. Что оказалось по карману лишь немногим
представителем высшей касты. Но... такой транспорт явно заслуживал столь высокой цены.
Потянув на себя рогатый рычаг, я тут же привела велир в движение, и быстро набирая скорость, он
поднялся вверх. Если честно, стало страшно... Да так, что у меня затряслись коленки, но
возвращаться назад было бы слишком глупым поступком. Поэтому, вцепившись обеими руками в