Шрифт:
Он сухо рассмеялся.
— Позволь уточнить. На тебя это правило не распространяется, да?
Я бросила на него яростный взгляд.
— Я так и думал. — Он издал раздосадованный звук, а затем пробормотал:
— Мне следовало посадить тебя в тот грузовик до убежища, пока была возможность.
Я продолжала упрямиться.
— Ну, не стоит волноваться об этом. Я бы все равно никуда не поехала.
Его лоб нахмурился, а в глазах заблестел вызов.
Я передвинулась на другой конец койки и развернулась, чтобы мы могли следить за обеими сторонами лагеря.
— Так что, это правда? — просил Чейз. Его взгляд обшаривал все вокруг.
Ему не нужно было уточнять. Я и так знала, что он имел в виду. Я сцепила свои влажные ладони, разжала их, снова сцепила.
— Он сделал тебе больно, Эм?
— Нет, — быстро ответила я.
Челюсть Чейза дернулась. Он ничего не сказал.
— Это было единственным способом украсть его пистолет. — Мой голос превратился в шепот. Было невозможно объяснить, насколько извращалась логика перед лицом смерти, но все равно я чувствовала стыд.
Мгновение спустя он коснулся моей руки. Это был нежный жест, жест примирения, поддержки. Этот жест вопрошал, что же с нами будет. Я опустила взгляд на пальцы Чейза, чувствуя, как кольнуло сердце.
— Жаль, что Билли испортил мой выстрел, — сказал он.
Я едва ли могла не согласиться.
Я поправила маску и занялась рюкзаком, стараясь не показать, что в нем находится дубинка Чейза из МН и рация. Батарейки давно не работали, но я подумала, что у нас могло найтись немного денег. Неплохо будет иметь возможность прослушать ежевечерний отчет. Я отложила в сторону запасную одежду и косметичку с туалетными принадлежностями. Затем — потрепанное издание "Франкейнштейна" с хранившимися в нем письмами, которые я писала Чейзу после его призыва. Книга была перетянута резинкой.
— Не поднимай голову.
В ответ на приказ Чейза я замерла. В той стороне, где раньше кашляли, находился солдат — тот же, который разговаривал со стариком на другой стороне улицы и держал в руках планшетку. Сейчас он расталкивал спящих и проверял их лица.
— В ограде есть прореха, через которую мы можем уйти, — прошептала я. Я видела дыру, когда мы проходили мимо. Солдат приблизился к четверым возле нас и ткнул дубинкой в плечо отца семейства.
— Поднимайтесь, — грубо приказал он. — Взгляните на эти фотографии.
Мужчина моргнул и потер глаза. Его жена разбудила своих двоих детей и заслонила их собой.
— Вставай, — выдохнул Чейз. Я тут же оказалась на ногах и застегнула рюкзак, притворяясь, будто занята его содержимым. Чейз продолжал сидеть, но передвинулся к краю койки, готовый последовать за мной.
Поверх кашля послышался низкий гудок. Рация солдата.
— Подождите, — произнес тот. Мгновение я думала, что он обращается к нам, и подавила порыв броситься бежать. Я поправила бумажную маску. Мое колено соприкоснулось с коленом Чейза.
Рация солдата зашипела, затем что-то щелкнуло, и послышался ясный женский голос:
— Внимание всем подразделениям. Пожар на Франклин-Стэйшн, 1020, десятиэтажный мотель под названием "Веланд". Прибывшие на место аварийные бригады обнаружили свидетельства подпольной деятельности. Всем подразделениям, включая дорожные патрули, немедленно прибыть на Франклин-Стэйшн. Повторяю, всем подразделениям немедленно прибыть на Франклин-Стэйшн.
Глава 9
Я замерла, затаив дыхание, пока диспетчер повторяла сообщение.
Пожар в "Веланде". Не брешь в налаженной Уоллисом и Чейзом системе безопасности, не нападение МН на оплот сопротивления, а пожар. Могло ли случиться, что хозяин Джон просто-напросто не затушил одну из своих сигарет? То, что несчастье произошло именно сейчас, вскоре после прибытия Такера Морриса, казалось слишком невероятным совпадением.
Солдат оставил семью в покое и трусцой побежал к главному выходу из лагеря. Как только он скрылся из виду, Чейз подхватил наш рюкзак и потянул меня к дыре в заграждении.
Никто и не подумал посмотреть на нас, ни когда мы проходили мимо, ни когда раздвигали сетку, чтобы выскользнуть наружу. Пролезая через дыру, я зацепилась рубашкой за проволоку, и, когда дернулась, чтобы освободиться, послышался звук рвущейся материи.
Мысли лихорадочно метались у меня в голове. Шон оставался в гостинице. Сумел ли он выбраться? Что с Билли?
Через несколько шагов я поняла, что Чейз ведет меня не в ту сторону: к East End Auto и промежуточному пункту Табмена.
— Стой! — Я затормозила. — Что ты делаешь? Нам нужно обратно!