Вход/Регистрация
Комедии
вернуться

Гольдони Карло

Шрифт:

Флориндо. День великих событий! Плач, жалобы, отчаяние, а под конец — радость и веселье. Перейти от слез к смеху — приятный скачок; это заставляет позабыть все скорби; зато когда от радости переходишь к горю, бывает очень тяжело…

Беатриче. Вот я и готова.

Флориндо. Вы не переоденетесь?

Беатриче. А разве так вам не нравится?

Флориндо. Не терпится мне увидеть вас в юбке и корсаже. Зачем вам прятать свою красоту?

Беатриче. Ну, так я жду вас у синьора Панталоне. Труфальдино вас проводит.

Флориндо. Я подожду еще немного; если банкир опоздает, пусть явится в другой раз.

Беатриче. Если любите меня, приходите скорее. (Собирается уйти.)

Труфальдино(тихо Беатриче, указывая на Флориндо). Прикажете услужить синьору?

Беатриче. Да, проводи его к синьору Панталоне.

Труфальдино(так же). И вообще я буду ему теперь прислуживать, ведь Паскуале-то нет.

Беатриче. Служи ему, — буду тебе только признательна. (Про себя.) Люблю его больше себя! (Уходит.)

СЦЕНА 12

Флориндо и Труфальдино.

Труфальдино. Ишь ведь, его так-таки и нет! Хозяин одевается, хозяин уходит со двора, а его все нет и нет!

Флориндо. Ты о ком это?

Труфальдино. О Паскуале. Очень я его люблю, он мне друг, но какой это лентяй! Впрочем, я могу поработать за двоих.

Флориндо. Помоги-ка мне одеться. А тем временем, быть может, придет банкир.

Труфальдино. Хозяин, я вот слышу, вы собираетесь к синьору Панталоне.

Флориндо. Да, так что же?

Труфальдино. Хочу попросить вас об одной милости.

Флориндо. Очень ты заслужил ее своим поведением!

Труфальдино. Ведь если что и случилось, сами знаете: это все из-за Паскуале.

Флориндо. Да где же, наконец, этот проклятый Паскуале? Нельзя ли хоть взглянуть на него?

Труфальдино. Придет, мошенник! Так вот, хозяин, прошу вас об одной милости.

Флориндо. Чего же ты хочешь?

Труфальдино. Я, бедненький, ведь тоже влюблен.

Флориндо. Ты влюблен?

Труфальдино. Да, синьор. Моя возлюбленная — служанка синьора Панталоне. Так мне бы хотелось, чтобы вы…

Флориндо. Я-то тут при чем?

Труфальдино. Я не говорю, что вы при чем-нибудь, но так как я ваш слуга, то замолвите за меня словечко синьору Панталоне.

Флориндо. Ведь надо знать, хочет ли тебя в мужья сама девушка.

Труфальдино. Девушка? Хочет. Стоит только вам сказать слово синьору Панталоне и… Уж будьте так милостивы.

Флориндо. Ладно, скажу. Но на что ты будешь содержать жену?

Труфальдино. Да уж как-нибудь управлюсь. Буду надеяться на Паскуале.

Флориндо. Надейся-ка лучше на то, чтобы поумнеть немного. (Уходит к себе в комнату.)

Труфальдино. Ну, если я сейчас не умен, то никогда не поумнею. (Идет за Флориндо.)

СЦЕНА 13

Комната в доме Панталоне.

Панталоне, доктор, Клариче, Сильвио и Змеральдина.

Панталоне. Полно упрямиться, Клариче. Ты видишь: синьор Сильвио раскаивается, он просит у тебя прощения; если он в чем и провинился, то ведь только из-за любви. Вот я ведь простил его выходки, — можешь простить и ты.

Сильвио. Измерьте своими страданиями мои, синьора Клариче, и тогда вы вполне убедитесь, что я люблю вас тем сильнее, чем больше боялся потерять вас. Небо посылает нам счастье, — примите же с благодарностью его дары. Не следует омрачать мстительными чувствами прекраснейший день нашей жизни.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: