Вход/Регистрация
Комедии
вернуться

Гольдони Карло

Шрифт:

Розаура. Посмотри, кто это вертится у нашего подъезда?

Марионетта. Ах! Это лакей из гостиницы «Франция». Он мне знаком, потому что я там жила. Веселый парень.

Розаура. Идет себе без стесненья. Спроси, чего ему нужно.

Марионетта. Позвольте ему войти. Он вас позабавит.

СЦЕНА 5

Те же и Арлекин.

Арлекин. Можно войти, ваша милость? К услугам вашим. Покорнейший слуга вашей милости.

Розаура. Недурные любезности.

Марионетта. Я же сказала вам: он презабавный.

Арлекин. Если позволите, у меня к вам поручение.

Розаура. Говори, я слушаю.

Арлекин. Милорд Рюнбиф шлет вам свое нижайшее почтение.

Розаура(Марионетте). Это тот англичанин, которого я в прошлый раз видела на балу.

Марионетта. Я его знаю. Щедрый кавалер.

Арлекин. Передавая вам свое почтение, он уведомил, что придет к вам сегодня пить шоколад. Для подтверждения же посылает вот это кольцо.

Розаура. Вы меня удивляете — и ты и тот, кто прислал тебя с таким поручением. Если милорд хочет притти ко мне на чашку шоколада — милости прошу. Но кольцо — это уже оскорбление. Он, очевидно, не знает меня. Скажи ему, что я его жду. Когда придет, он узнает меня лучше.

Арлекин. Как? Вы отказываетесь от кольца? Кто вас обучил такому нелюбезному обращению? По нынешним временам не часто встретишь женщину, которая отказывается от подарков.

Розаура. Ну, не рассуждай! Отнеси кольцо тому, от кого получил, и скажи, что Розаура не нуждается в подарках.

Арлекин. Я удивлен, потрясен, ошарашен. Мне кажется, что я во сне. Женщина отказывается от кольца! Это чудо, противное природе.

Марионетта. Милый человек, покажите-ка мне колечко.

Арлекин. Посмотрите, посмотрите. И Марионетта будет удивлена, потому что даже во Франции не сделали бы такой неловкости.

Марионетта. Чудесное кольцо! Стоит по крайней мере триста дублонов. И вы хотите отправить его обратно?

Розаура. Так, по-твоему, порядочная женщина ни с того ни с сего может принимать подарки, даже когда ее не попросили об этом сколько-нибудь любезно?

Марионетта. Да, да! Вы правы. (Арлекину.) Снесите кольцо милорду и скажите, чтобы приходил на чашку шоколада. (Про себя.) Я понимаю в этих делах побольше, чем синьора.

Арлекин. Ну, что же, пойду передам и расскажу всей Венеции, что некая дама отказалась принять в подарок кольцо. Только я уверен, что все сочтут это за выдумку. (Уходит.)

Розаура. У некоторых иностранцев отвратительное мнение о нас, итальянских женщинах. Они думают, что золото и драгоценности, которые они привозят с собой, должны делать нас их рабынями. А я, если уж приму подарок, хочу, чтобы меня сначала об этом как следует попросили. И потом, чтобы мое согласие было единственной наградою тому, кто делает подарок.

Марионетта. Правильно, синьора! Это прекрасное чувство, только оно не всем доступно и не легко следовать ему в жизни. Ах, лакей уже снова здесь.

Розаура. А с ним и милорд. Не любит он, очевидно, терять время.

Марионетта. Англичане говорят мало, а делают много.

Розаура. Не нравится мне, что они чересчур серьезны.

Марионетта. Да, за четверть часа едва процедят десять слов.

Розаура. Проси англичанина, а сама иди свари шоколаду.

Марионетта. И поболтаю тем временем с Арлекином.

Розаура. Только не откровенничай с ним.

Марионетта. Э, что там! Я тоже жить умею. Француженка я — и все тут. (Уходит.)

СЦЕНА 6

Розаура и лорд Рюнбиф.

Розаура. Если чувства милорда будут мне по сердцу, я не отвергну его общества. И пожалуй… пожалуй… со временем и… А вот и он сам.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: