Они – такие разные, но притяжение между ними безмерное. Он –известный греческий миллионер, а она –обычная официантка. Что между ними общего? Страсть. Испепеляющая и заставляющая гореть без огня. Чего между ними быть не может? Любви. Преданной и нежной. Но так ли это на самом деле? Разве гордая и своенравная Лилианна Кларк не сможет покорить сердце безжалостного и хладнокровного Дмитрия Сауриди?
Анхелика Фернандес.
Мой Дорогой Возлюбленный.
Аннотация.
Они –такие разные, но притяжение между ними безмерное. Он –известный греческий миллионер, а она –обычная официантка. Что между ними общего? Страсть. Испепеляющая и заставляющая гореть без огня. Чего между ними быть не может? Любви. Преданной и нежной. Но так ли это на самом деле? Разве гордая и своенравная Лилианна Кларк не сможет покорить сердце безжалостного и хладнокровного Дмитрия Сауриди?
Глава Первая.
Наполнив все солонки, Лилианна Кларк поставила свежие цветы в вазы на столиках в главном зале, помогла с нарезкой фруктов в баре, приняла заказы от двух столиков и теперь хотела провести две минуты в подсобке без этих чёртовых каблуков, дожидаясь приготовленных блюд. Она никогда не носила каблуки, но они являлись неотъемлеее частью униформы. Как она ещё лодыжку не растянула, оставалось за гранью ее понимания.
– Лилианна! Вот ты где! – рявкнула Розали, заметив ее и проходя внутрь подсобки. – Джессики сегодня не будет, а мне нужно, чтобы кто-нибудь обслужил частный зал.
– И вы хотите, чтобы этим человеком стала я? – Ее слегка шокированный голос явно пришёлся Розали не по нраву.
Она прищурила свои зеленовато-карие глаза. Розали не нужно было ничего говорить – она умела вселять страх одним лишь взглядом.
Тряхнув головой, Лилианна постаралась, чтобы ее голос прозвучал убедительнее.
– То есть, непременно. Как тебе будет угодно, Розали.
Обслуживание столиков не являлось ее выбранной специальностью. Скорее, необходимость, необходимость на случай, если она собиралась иметь крышу над головой и изредка есть. По профессии Лилианна была учителем, но из-за недавно прошедшей волны сокращений наряду с тем, что она была, так сказать, последней спицей в колеснице, ее освободили от занимаемой должности в конце учебного года. А общий спад экономической активности усложнял поиск работы. К счастью для нее, ее сосед по квартире, Макс, уговорил свою сестру Розали взять ее на работу к себе в ресторан в деловом центре Сиэтла.
Никогда в жизни ей не доводилось работать в ресторане, однако, ещё учась в школе, Лилианна готовила вполне сносные ужины своему отцу. Она считала, что нет ничего особо сложного в том, чтобы принимать заказы и таскать еду. От ее не требовалось ничего готовить – лишь приносить еду клиенту. К несчастью, в «Роузе» всё оказалось намного запутаннее. Недельное обучение стало для нее настоящим открытием. Лилианна должна была знать всё меню наизусть, как и винную карту ресторана. Помимо самого перечня вин, она должна была знать, какое из них шло к какому блюду, и могла описать процесс его приготовления. Просто уму непостижимо. Потом ещё шли стандарты самого обслуживания. Лилианна даже представить себе не могла, что существуют правила о том, с какой стороны подавать клиенту еду или же предлагать гостям продегустировать вино, прежде чем наливать им полный бокал. Чувствуя себя явно не в своей тарелке, она, тем не менее, была настроена идти до упора. Давала о себе знать натура трудяги.
Она не привыкла ни в чём проигрывать.
Но в «Роузе» Лилианна не стала бы есть по двум причинам. Во-первых, она бы не потянула один лишь десерт а-ля карт. Во-вторых, клиентам предлагались такие блюда, о которых она никогда раньше не слышала: фуа-гра, нечто под названием «риккота. Лилианна предпочитала вегетарианские гамбургеры и картофель фри. В последнее время на плаву держалась благодаря макаронам с сыром. Гостями «Роуз» были очень, очень состоятельные люди. В списке завсегдатаев их ресторана даже значился один местный, постоянно обедавший у нас. Влиятельные бизнесмены в шикарных костюмах каждый день заполоняли собой ресторан.
– Каждую пятницу мистер Сауриди резервирует обеденный зал наверху на полдень, – объясняла Розали, ведя ее к лестницам, поднимавшимся на второй этаж. – Обычно его обслуживает Джессика, но, очевидно, она решила, будто я не знала об её предстоящей поездке с бойфрендом на выходные. По какой-то причине она думает, будто я не ведаю, что творится здесь! Почему-то она считает, будто в последний момент может обмануть меня! Что ж, её жалкий псевдобольной звонок только что стоил ей работы. Надеюсь, тебе не нужно напоминать, что я в курсе всего происходящего в этом заведении, и не ведающим дорого обойдётся собственное невежество. Так мне нужно напоминать тебе, Лилианна?
Она отрицательно помотала головой. Сообщение принято – чётко и ясно – с Розали шутки плохи. Она сильно отличалась от своего брата. Была высокочувствительной, амбициозной личностью. Только человек такого склада характера мог управлять рестораном, так мне казалось. С другой стороны, Макс был самым добродушным парнем, которого она когда-либо встречала. Они познакомились в колледже и дружили уже несколько лет. Помимо помощи с устройством в ресторан, он взял ее к себе, когда она не могла больше позволить себе одной снимать квартиру. Также он избавил ее от стыда переезда к ее отцу. За это она буду век ему благодарна. Они были замечательными друзьями, разумеется, только платоническими. Он встречался с некой Марией, которая, обращалась с ним, как с грязью на своих сапогах, но не ей судить об их отношениях.
Ступив на лестницу, ведущую в приватную зону, Лилианна оступилась на первой же ступеньке, болезненно приземлившись на левое колено.
– Лилианна, – выплюнула Розали моё имя, словно то было ругательством. – Постарайся не опозорить себя или же, что намного важнее, ее. Мистер Сауриди владеет огромным бизнесом. Сегодня он прибыл к нам вместе со своим ассистентом. Обслужить столик на двоих тебе по силам. Я бы послала туда Тайлера, но мистер Сауриди предпочитает девушек-официанток, но, к несчастью, из них сегодня только ты. Не позорь меня.