Шрифт:
Лео. Ну, как наша тетушка себя чувствует?
Мэг. К сожалению, не очень. И это уже который месяц. Но, главное, что вы успели приехать! Она так мечтала вас увидеть, ведь столько лет прошло! Ты не представляешь, что это для нас всех значит!
Лео. Спасибо.
Мэг. Но…не знаю даже, как сказать…ты не могла бы мне рассказать чуть- чуть о себе?
Лео. (нервничая) Да, конечно …А что тебе интересно?…
Мэг. Скажи, а это правда, что ты…что ты в театре работаешь?
Лео. В театре? А, да, конечно, в театре. Работаю, еще как работаю. Тебя это не огорчает?
Мэг. Господи, что ты! Это прекрасно! Ты знаешь, мои самые радостные воспоминания детства связаны с театром! Я помню, как я впервые увидела Шекспира на сцене! Меня папа возил на “Двенадцатую ночь” в Филадельфию. Это моя самая любимая пьеса!
Лео (потрясенный) Что ты говоришь!? А я недавно блистала в “Двенадцатой Ночи” для самой королевы Англии.
Мэг. Ты шутишь?! А кого ты играла?
Лео. Герцога Орсино….аааа, нет, конечно, Оливию, красавицу Оливию.
Мэг. Боже! Я бы все отдала, чтоб увидеть тебя в этой роли! Слушай, а почитай мне чуть-чуть, а? Пожалуйста! Ну, хоть пару строк?!
Лео. Что, прямо сейчас?
Мэг. Конечно!
Лео. Ну, нет, но я….
Мэг. Ну, пожалуйста!
Лео. Ты меня просто смущаешь.
Мэг. Ну, хоть пару строк! Я всю пьесу наизусть знаю! Я могу за Виолу почитать – это моя любимая роль!
( Идёт сцена Виолы и Оливии. Это одна из самых лирических сцен Шекспира, Лео начинает читать с диким нажимом, переигрывает, изображая гранд даму, постепенно тон сцены меняется и превращается в нежнейшее объяснение в любви.)
Лео. (в потрясении) Нам надо пожениться…
Мэг. Что?
Лео. Тебе…тебе надо пожениться, в смысле выйти замуж. Ты замужем?
Мэг. Я? Нет еще.
Лео. Отлично, это просто замечательно!
Мэг. Но я через месяц выхожу замуж.
Лео. Что? Когда? Как через месяц?
Мэг. Да.
Лео. Но ведь мы еще не познакомились по-настоящему!
Мэг. Я что-то не понимаю. А какая связь?
Лео. Мы не познакомились, то есть познакомились не мы, это такая есть пословица. Французская пословица такая: познакомились, мы не мы, metoier toi moi. Так кто же этот счастливчик?
Мэг. Ты его видел. Это наш пастор, Дункан.
Лео. А ты что влюблена в Пастора, как там его ?
Мэг. (несколько удивленно и обиженно) Дункан. Конечно, я его люблю. Он был другом моих родителей, а они умерли, когда я была еще совсем ребенком. Он мне с детства помогал и заботился обо мне. Он мне очень дорог, понимаешь?
Лео. Но…
Мэг. Это ведь любовь и есть, правда? Когда есть общие воспоминания, из этого же может развиться настоящее чувство? Пусть не сейчас, когда-нибудь потом…
Лео. Нет! Нет, нет, нет, и еще раз, нет! Дитя мое, любовь – это как удар молнии! Это, как взрыв, ты плачешь от счастья и боли одновременно! Это когда ты считаешь минуты до встречи… А ожидание первой брачной ночи, да что тут говорить..!
Мэг. (ошарашенно) А ты была когда-нибудь так влюблена?
Лео. О, да! Ой, да что это я все болтаю, да болтаю. Послушай, мне совершенно не следует вмешиваться! Я тебе желаю счастья с этим…как его, Дунканом, с пастором этим.
Мэг. Спасибо. Но ты же придешь на свадьбу? Пожалуйста! Это всего через три недели.
Лео. Тут все зависит от обстоятельств. Мне, может быть, придется поехать…в Нью-Йорк….Мне там надо кое с кем повидаться. С одним моим давнишним приятелем, Лео Кларком. Крупнейший актер, между прочим, корифей, титан сцены, можно сказать. Ты, наверное, о нем слышала.
Мэг. Конечно!
Лео. Что, правда, слышала?
Мэг. Я его даже видела! Это было года два назад в Филадельфии. Он играл отрывки из шекспировских пьес. Это было восхитительно! Я в него просто влюбилась. А что, у тебя с ним роман?
Лео. Хм. Нет, нет, просто мы с ним друзья. Очень близкие…можно сказать, не разлей вода.
Мэг. Это невероятно! Я как раз вчера должна была на его спектакль поехать. Он играл недалеко отсюда, минут двадцать езды.
Лео. А я вот тут подумала…
Мэг. Что?
Лео. Гениальная мысль! Просто изумительная! Маргарет, а что если я тебя познакомлю с Лео Кларком?..И вы вдвоем сыграете Шекспира, а?
Мэг. Ты шутишь.
Лео. Отнюдь. Послушай, ты замуж выходишь через три недели, так? Так вот, мы в честь твоей свадьбы сделаем сюрприз. Можно сказать сделаем твою свадьбу абсолютно незабываемой! Сыграем “Двенадцатую ночь” Шекспира! А в главных ролях – ты и Лео Кларк.