Вход/Регистрация
Альда. Дилогия
вернуться

Ищенко Геннадий Владимирович

Шрифт:

– Дорн еще не объявлял о твоем новом статусе, - прошептала Лани.
– Вот они и в недоумении. Ничего, будет представлять хозяев королю, тогда и они узнают.

В трапезную зашли герцог Лантар, королева и четверо дворян короля. Дорн представил их присутствующим и каждого провел на его место.

– Хозяев я представлю, когда придет его величество, - шепнул он королеве.

Она кивнула, не сводя глаз с входной двери. Задержка короля уже выходила за рамки приличия, становясь оскорбительной для хозяев.

– Если его сейчас не будет, я объявлю начало завтрака, - тихо сказала Лани Альде.
– Пусть потом обижается, сколько хочет.

На счастье король соизволил наконец появиться, будто только и ждал ее слов, поэтому обошлось без скандала.

– Его величество король Андре Сандор!
– провозгласил Дорн и показал королю его место.
– Позвольте теперь представить вам хозяев. Сестра нашего господина герцогиня Лани Аликсан и его невеста баронесса Альда Буше!

При его последних словах все стали взволновано переговариваться, обсуждая новость, а король нашел глазами Альду, и потом она то и дело ловила на себе его восхищенный взгляд, точно такой же как в видении.

– И чего, спрашивается, так шуметь?
– сказала Лани, приступив к завтраку.
– О вашей любви уже добрых полгода все болтают. Тоже мне новость! А граф на завтрак так и не пришел. Наверное, я все-таки чуточку перестаралась. Король наверняка по этому поводу еще выскажется. А на тебя он смотрит просто неприлично. Этого не заметит только слепой. Похоже, на чувства моего брата ему плевать. А может быть, справедливы слухи о том, что он его терпеть не может. Год назад прислал ему в помощь полк, когда брат уже справился сам, а потом командир полка еще месяц отказывался подчиняться. Без его ведома такого бы не было. Самодур, неумный и самовлюбленных тип. А еще, по слухам, завистливый и мстительный. Что хорошего может быть с таким королем?

Лани ела не спеша, чтобы успели поесть самые медлительные. Она видела, как король наелся и хотел встать, но сидевшая рядом мать сжала ему руку, заставив задержаться за столом. Закончив есть, девочка встала, показывая всем, что завтрак закончен. Едва Альда поднялась следом за ней из-за стола, как оказалась со всех сторон окружена гостями.

– Серг мне ничего не писал о помолвке с вами, - заметил Аленар.
– Альда Буше. Это ведь вы с отцом и шевалье Газлом нашли тела основателя и его свиты?

– Да, милорд, - ответила девушка.
– Все они сейчас хранятся в подвале моего замка.
– А о помолвке он вам и не мог написать. Она состоялась за несколько дней до его ухода.

– Вы красивее моей дочери, - сказала Ольда.
– И умнее, это сразу видно. Я искренне расположена к герцогу Аликсану и желаю ему счастья. Раз судьбе было угодно, чтобы не моя дочь принесла ему счастье, пусть это будете вы.

– Не скажете, баронесса, действительно сестра герцога избила нашего графа так, что он даже не смог добраться до трапезной?
– спросил один из дворян, имени которого она не запомнила.

– Она его не избивала, - возразила Альда.
– Врезала один раз от души. Я бы сделала то же самое: заслужил. Здесь нет того распутства, какое, по слухам, царит в королевском дворце, а насильников вообще никогда не было и не будет. Имейте это в виду. В городе есть достаточное количество нужных вам заведений, а кое-кто из дворян столицы устраивает приемы, на которых изобилие молодых девиц, жадных до мужских ласк. Резвитесь там!

– А здесь, значит, никому мужские ласки не нужны?
– спросил ее король.
– Может ли такое быть? У многих мужья ушли в поход, а природа требует свое!

– Мне неприятно такое слышать, да еще из уст короля!
– холодно сказала Альда.
– Вам, сир, следовало бы тоже скорее отправиться в поход и забрать с собой свою свиту. Кроме вашего графа, я среди них калек не вижу. Судя по вашему пребыванию в нашем доме, герцог Марди все-таки нанес предательский удар, и поставил королевство на грань поражения. Моему жениху сейчас придется трудно, и никакая помощь лишней не будет.

– Какая наглость - давать советы королю!
– заметил барон Арвальд.

– Наглость со стороны короля предлагать мне свои услуги вместо ушедшего в поход жениха!
– отрезала она.
– А вас, барон, я не желаю больше видеть. Если вы сегодня же не уедите отсюда сами, вас вышвырнут вон! На обед можете не появляться. С вас станется оскорблять хозяев, и при этом пользоваться их гостеприимством!

– У меня свой господин, а вы здесь еще не хозяйка!

– Вы хотите, чтобы вам то же самое сказала сестра герцога или барон Лишней?
– насмешливо сказала Альда, у которой почему-то совсем пропал страх перед королем.
– Так за этим дело не станет. И при чем здесь ваш господин? Он здесь сам гость и права голоса не имеет! Одним словом, выметайтесь вон, а для остальных пусть ваш пример будет уроком. Разрешите пройти!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: