Шрифт:
– Начитались своих книжек, – недовольно сказал Аленор. – Что может быть проще засады? Посадили бы в той же карете троих арбалетчиков, и Жульберу никакая охрана бы не помогла бы. Следуйте за мной!
Он поднялся из-за стола и вместе с Сергеем вышел из кабинета. Два гвардейца из караула остались на месте, остальные трое пристроились к герцогу с графом сопровождающими.
– Охранников щадить не надо! – поучал Аленор, быстро шагая по коридору. – Это не наемная охрана, а его родственники, которых дал клан. Он такой же шевалье, как вы герцог Олимант. Потом как-нибудь расскажу. Пожалеете – получите кровных врагов, а горцы очень мстительны. Кстати, я всем растрезвонил, что вы теперь граф и капитан гвардии. Для вас это будет полезно. Тот же Анжи хорошенько подумает, прежде чем делать вам гадости, а вы выиграете время. Сейчас мы идем в службу охраны Короны. У них есть кареты без герба – как раз то, что вам нужно. Они вам скажут, куда потом вернуть. Будете потрошить особняк, захватите для меня какую-нибудь вещицу на память. У Жульбера там помимо золота было немало ценных и интересных вещей, если он все не вывез в свои горы.
Через полчаса Сергей уже ехал вслед за каретой, которой правил Герт, ведя на поводу его коня. Тем же вечером, поговорив с наемниками, Сергей на лошади отправился в булочную. Немного не доезжая до места, он оставил свою лошадь конюху трактира, заплатив ему серебряную монету и дальше уже пошел пешком. Вскоре он уже обсуждал с «папашей» план дальнейших действий.
– Завтра утром водовоз отвезет в особняк нашу воду, – сказал ему старик. – Неожиданностей я не жду. Ему неплохо заплатили и на всякий случай взяли в заложники детей. Не дергайтесь, так будет надежнее. Все выполнит – получит их обратно. Я думаю, что начнем к концу дня до наступления темноты, а то придется ломать двери. На чистку особняка я вам выделяю десять своих людей.
– И четверо моих, – сказал Сергей. – Если учесть наш сюрприз, должно хватить с избытком. Где будем делить ценности?
– А по обстоятельствам, – сказал старик. – Если все пройдет тихо, там и поделим, а если поднимется шум, все хватаем и уходим ко мне. Не бойтесь, вас никто не обманет. С такими людьми, как вы, граф, выгодней дружить.
Они напрасно весь день сидели в карете и караулили Жульбера, кроме пары слуг, которые покинули особняк еще утром, из него никто не выходил.
– С охраной явно творится что-то не то, – заметил Сандр. – Они за полдня так и не сдвинулись с места. Стоят как истуканы и даже не зашли в тень.
– Начинаем мы, – сказал всем Сергей. – Наше выступление послужит сигналом для остальных. Если корха так хорошо подействовала, не вижу смысла в дальнейшем ожидании. Берите арбалеты и идем. Олли, остаешься здесь. Оставляем тебе пару арбалетов. К карете никого не подпускай, сразу же стреляй.
Прикрывая арбалеты плащами, они перебежали улицу, открыли калитку рядом с воротами и, взяв на прицел двоих охранников, быстро пошли к дому. Охранники на их приближение никак не прореагировали.
– Зайдите в дом! – скомандовал им Сергей, и оба послушно зашли в приоткрытые двери.
– Сандр, – сказал он наемнику. – Давай свой арбалет, подержу. А ты кончай этих.
Два удара мечом, и они побежали дальше, осматривая первый этаж. Ничего интересного здесь не нашли. «Папаша» явно не пожалел отравы: все слуги на первом этаже были в состоянии только выполнять чужие приказы, ни на что другое они не реагировали. Их собрали в помещении кухни и там заперли.
– Что-то наши помощники медлят, – сказал Сергей. – Ждать не будем, идем на второй этаж.
На втором этаже первым делом расправились еще с шестью охранниками и заперли в одной из комнат троих слуг. Хозяина нашли в самой последней комнате, когда Сергей уже было решил, что ему не повезло, и Жульбера в особняке нет. Видимо, корха подействовала, когда он развлекался сразу с двумя девушками. Все трое валялись голыми на кровати и с отсутствующим видом глядя в потолок. Сергей накрыл девушек простынями и стащил Эмера с постели.
– Ты организовал убийство графини Лары Аликсан? – спросил он у «Филина» и, получив подтверждающий ответ, спросил кто заказчик.
– Граф Продер.
– В убийстве его отца участвовал?
– Нет.
– Где хранишь золото? Показывай!
«Филин» подошел к одной из деревянных панелей, которыми были обшиты двери комнаты и на что-то нажал. Потом надавил на панель, и две ее половины повернулись, открывая проход.
– Здесь все? – спросил Сергей.
– Все, что не вывезли.
Странно, но ни ненависти, ни радости от свершившийся мести Сергей не испытал. Бросив последний взгляд на скрюченное тело Жульбера, он шагнул в хранилище.
– Сколько же у него было всего, если это только остатки? – удивился Сандр.
– Быстро вытаскивайте мешочки с золотом и раскладывайте на две кучки, – приказал Сергей. – Уж к дележке наши союзники точно прибегут. Золото поделим честно, а вот драгоценности я забираю. Дома поделим между собой, а они обойдутся. А этот меч отдам герцогу, на нем тоже камней много. Грузите наше золото в сумки. А вот и подкрепление! Приготовьте на всякий случай арбалеты, а я поговорю.
– Не стреляйте, свои! – раздался крик снизу.
– Поднимайтесь, – сказал Сергей одному из сыновей «папаши». – Что это вы с таким запаздыванием?
– Это вы начали слишком рано, милорд! – возразил он. – У меня еще половины людей не было.
– Ладно, мы все сделали и уходим. Вон лежит ровно половина золота, она ваша. Если есть желание разжиться чем-то еще, пожалуйста, но я бы советовал брать золото и делать ноги. Передай привет отцу, как-нибудь зайду к вам еще.
Погрузившись в карету к целой, но переволновавшейся за них Олли, они поехали домой, где и пересчитали добычу.