Шрифт:
Моисей распростер руки, как будто хотел обнять всех.
— Мне сто двадцать лет, и я больше не могу вести вас. Господь сказал мне, что я не перейду через Иордан.
Люди заплакали и закричали, не соглашаясь. Халев сжал зубы, слезы капали на его бороду, в горле пересохло. Он посмотрел на Иисуса Навина, стоящего рядом с Моисеем; его лицо было суровым, губы крепко сжаты.
Моисей заговорил громче, в его голосе слышался голос Божий.
— Господь, Бог ваш, пойдет через Иордан впереди вас!
Люди снова затихли, слушая со слезами на глазах.
— Господь истребит народы, живущие в той земле, а вы возьмете во владение их землю. Иисус Навин будет вести вас вместо меня, и он пойдет с вами, как Господь и обещал вам.
Елеазар, первосвященник, помазал Иисуса Навина, после чего Моисей возложил на него руки и заповедал ему исполнять повеления Господни. За тем, подняв руки к осеняющему их облаку, Моисей запел песнь об истории Израиля. Он пропел благословение на весь народ. Затем распустил собрание.
— Он ушел, — хрипло сказал Иисус Навин, в его темных глазах был хорошо заметен страх.
— Ушел куда?
— На гору Нево. — Иисус Навин плакал, как мальчик, потерявший отца.
Халев не мог дать волю слезам, так как хотел быть поддержкой для нового вождя.
— Он увидит всю землю, которую Господь дает нам, оттуда, с горы. Он увидит ее от Галаада до пустыни Негев, от Иорданской долины и Иерихона до Сигора, — сказал он Иисусу.
— Я надеялся…
— Мы надеялись, что Моисей будет с нами, Иисус Навин. Мы не отдавали себе отчет, что ты и я будем единственными людьми из нашего поколения, которые войдут в Ханаан.
— Никогда не будет такого пророка, как Моисей. Никто никогда не сотворит таких чудес и знамений, какие Моисей сотворил по Божьему повелению в Египте!
— Да, пока не придет Тот, о Котором говорил Моисей, Тот, Кто исполнит Закон.
Но Халев понял, что стояло за словами Иисуса Навина. — Господь помазал тебя вести Его народ, Израиль. И ты поведешь!
Иисус Навин обхватил голову руками, будто хотел спрятаться от Бога.
— Меня бросает в дрожь от одной этой мысли…
— Страх Господень — начало мудрости, друг мой.
— Халев сел рядом с ним. — Когда время скорби закончится, Господь скажет, что тебе делать. И что бы это ни было, я буду рядом с тобой.
*
Почти весь день Халев провел у скинии, рядом с Иисусом Навином, который уединился там для молитвы. «Господи, помоги ему. Будь с ним так же, как Ты был с Моисеем. Скажи ему то, что ему нужно знать, чтобы вести нас в наше наследие».
Потом они молча ели вместе в тишине, обдумывая грядущие дни, будучи оба в нерешительности, не зная, как дальше двигаться и с чего начать. Халев не торопил своего друга. Он ждал, понимая, что придет день, когда Господь заговорит с Иисусом Навином, также как Он говорил с Моисеем.
Иисус Навин поднялся и встал на пороге шатра. Он посмотрел в сторону Иерихона, который был виден вдали на другом берегу Иордана. Это был огромный укрепленный город — наглухо закрытые ворота в Ханаан.
— Приведи мне двух хороших мужей, Халев. — Он говорил с уверенностью, которой Халев никогда раньше от него не слышал. Господь говорил с ним!
— Но не твоих сыновей. Я пошлю их осмотреть землю, особенно Иерихон.
— Сделано.
Когда разведчики отправились на задание, Халев вопросительно склонил голову набок:
— Что еще Господь сказал тебе?
— Будь тверд и мужествен. — Иисус Навин хмуро улыбнулся. — Он сказал мне это много раз.
— Нам всем нужно это слышать. — Никому не хочется участвовать в кровавой бойне.
— Надо очень тщательно соблюдать все законы, которые Моисей дал нам, Халев. И исполнять все, что говорит Господь.
Халев знал, что Иисус Навин размышляет над Законом день и ночь.
— Что-то еще Он тебе сказал?
— Господь обещал быть со мной всюду, куда бы я ни пошел.
Дух Халева поднялся в нем, словно орел, распрямив крылья.
— Там, где будешь ты, там буду и я!
— Мне нужно поговорить со всеми командующими и начальниками племен.
Халев послал вестников, и начальники быстро пришли, готовые сделать все, что скажет Иисус Навин.
— Скажите людям, чтобы готовились отправляться в путь. Господь сказал, что через три дня, — он показал место на карте, которую сделал Моисей, — мы будем переходить Иордан здесь. Мы будем брать во владение землю, которую Господь, Бог наш, дал нам.