Шрифт:
— А ещё… Я не хотела говорить, но скажу по секрету, — призналась Филька, напустив на себя таинственный вид, — мы уже давно должны увидеть впереди остров. А его всё нет и нет.
— Может, мы не туда плывём? — сразу всполошилась Кора.
— Нет, всё верно. Я ходила к Сашке, мы с ним это обсуждали.
Эрика, сидящая на самом носу, вывернула шею, чтобы посмотреть вперёд, и тут же увидела впереди странное облако.
— Прямо по курсу какая-то хренотень, — громко объявила она.
Сашка погудел, а Филька приставила к глазам бинокль. Раймонд подошёл поближе и прищурился, вглядываясь в загадочный объект.
— По-моему, это туман. Только откуда он взялся средь бела дня и почему собрался в кучу, я понять не могу, — прокомментировал парень.
— Мы в это вплывём, через… — Эрика внимательно посмотрела на часики Коры, — Уже.
Посудинка внезапно задрожала, и мотор заглох. Туман обволок друзей со всех сторон, солнца не стало видно, а влажный холод пробирал до костей.
— Что за фигня непонятная?! — истерично воскликнул где-то сзади голос Антонио.
— Это туман. Свали в него, — пробормотала Эрика.
Справа хохотнул Раймонд, чьё тёплое плечо она смутно ощущала в тумане. Слышались ругательства Санька, который тщетно пытался завести катер.
Неожиданно мотор затарахтел снова, а туман пропал, будто его и не было. Не успели ребята недоумённо переглянуться, как впереди показался остров.
— Люди… По-моему, мы перешли в другое измерение, — тут же выдала помешанная на мистике Кора. Эрика и Филька радостно подхватили эту идею. А Сашка уже медленно и аккуратно заводил судёнышко в бухту, окружённую скалами. Антонио хотел было сунуться к нему со своим ценным руководством, но тот только рявкнул:
— Убери его!
Раймонд поморщился и оттащил Антонио за шкирятник.
До берега было ещё несколько метров по воде, и девчонки принялись снимать обувь и закатывать джинсы, чтобы идти к берегу вброд. Вода была совершенно прозрачная, она искрилась зеленовато-лазурными переливами, а под ней был абсолютно белый песок и сновали стайки рыбок. Филька спрыгнула первой и крепко-накрепко примотала швартов к росшему на самом краю скалы дереву.
— А разве девки умеют нормально вязать морские узлы? — презрительно осведомился Антонио.
— Ох, надо было бросить кого-то на корм акулам! — рявкнула Эрика, тоже спрыгивая в воду.
— Да Филька шнурки-то в детстве так завязывала, что мы всем классом развязать не могли, — обнадёжила Кора, пытаясь аккуратненько спуститься вместе со своим громадным чемоданищем. Сашка выхватил у неё чемодан и потащил его к берегу.
— Ребята, вы не спускайтесь, сейчас ящики таскать будем. А то с ними не слезть, надо как-то их друг другу передавать.
Антонио не спешил разуваться, в надежде через это отлинять от разгрузки провианта. Раймонд, стянув кроссовки без помощи рук, хаотично раскидал их по палубе, снова облокотился о бортик и закурил, щурясь от яркого солнца.
— А меня угостишь? — пристал Антонио.
— А тебе вредно.
— Да я с 12-ти лет курю! — очень гордо и обиженно заявил тот.
— Это правильно. Ни к чему тебе долго жить, — пожал плечами Раймонд.
Антонио выхватил протянутую ему сигарету и теперь нервно жевал её, потому что зажигалку Раймонд спрятал в карман, якобы по рассеянности, а напомнить почему-то было стрёмно. Этот высоченный студент вообще вызывал смутную тревогу: Антонио не мог понять, надо ли соревноваться с ним в крутизне, или же, наоборот, разумнее попытаться к нему подмазаться, но это самому ему казалось каким-то подозрительным, ибо этот Раймонд был ещё и красавчиком. Антонио боялся красавчиков — во-первых, в их присутствии сложнее убедить себя в собственной неотразимости, а во-вторых, он реагировал на них как-то странно, и всегда пытался их высмеять, чтобы не выдать этого, в чём ни за что не признался бы самому себе. Решив делать что-то среднее, он, наконец, прикурил, потому что Раймонд сжалился и бросил ему зажигалку, после чего тоже оперся на бортик и стал торопливо курить, чтобы не сильно отстать. Он лихорадочно думал: нужно было срочно сказать что-нибудь крутое.