Шрифт:
Но он знал, что не сможет этого сделать, какой бы привлекательной ни казалась эта идея. У Чарли Биллоуза и Сэма нашлось мужество, чтобы сражаться лоб в лоб. Нельзя, чтобы их усилия оказались напрасными. И нельзя оставить Грейс сражаться в одиночестве, потому что она, безусловно, была настроена сражаться – с чей-то помощью или без.
Питер наблюдал за этой убитой горем молодой женщиной, пока она резала ветчину на сандвичи для ребят. Каждое движение было точным и безукоризненным. Соблазнительная, роскошная фигура в слаксах и свитере странным образом выглядела бесполой. Это было так, как будто она затушевала все то, что открыло бы на какой-то момент испытываемые ею страдания. Она спросила ребят, положить ли им зелень в сандвичи, как будто это был вопрос, требующий серьезнейшего рассмотрения. Наверное, делая так, чтобы каждый пустяк казался важным, можно было облегчить боль от той единственной вещи, которая имела значение.
А потом, когда тарелка с сандвичами была поставлена на центр круглого кухонного стола, кофейные чашки наполнены, сумрачная тень легла на лицо Грейс.
С последней, не имеющей отношения к делу мелочью было покончено, и теперь уже не осталось никаких средств откладывать неизбежное.
– Думаю, все мы должны кое-что уяснить, – сказал Питер. – Все мы потрясены насилием, в которое трудно поверить. Оно, как правило, заставляет нас грезить о мести. Но мы не супермены и не женщины из романов. У нас нет никаких устройств для нанесения ответного удара, никакого секретного оружия, никакой возможности совершать подвиги в духе Джеймса Бонда. Мы не можем штурмовать Уинфилд и стереть его с лица земли чудодейственной лучевой пушкой. Но, несмотря на это, нам повезло.
– Повезло? – переспросил молодой Бейли, искоса бросив взгляд на Питера сквозь свои очки.
– Есть только одна вещь, способная уничтожить армию Уидмарка и то, что она отстаивает, – сказал Питер. – Факты! Я говорю, что нам повезло, потому что у нас есть разум, чтобы раскапывать факты. На это может уйти время, и это определенно потребует осторожности, но раскапывание убедительных доказательств – это то, что нам по плечу. – Он взглянул на Грейс, которая не отрываясь смотрела на него темными, ничего не выражающими глазами. – Я знаю, о чем вы думаете, Грейс. Сразу после похорон Сэма сегодня утром вы собирались отправиться в Уинфилд, чтобы драться. Как? Наверное, вам доставило бы огромное удовлетворение подойти к генералу Уидмарку и плюнуть ему в глаза, но этим его не одолеть.
– Там, в доме у профессора, наверное, хранились важные факты, – сказал Эд Крамер, – но они исчезли!
– Факты не исчезли, – сказал Питер. – Записи, но не сами факты. Нам придется заново их установить и использовать. Вы и Джим, насколько я понимаю, работали с Биллоузом. Если вы не слишком напуганы, то можете принести огромную пользу.
Крамер протянул руку за сандвичем.
– А чего тут бояться? – спросил он с наигранной беспечностью.
– Того, что на соседнем уличном перекрестке вас переедет грузовик, – сказала Грейс.
Эта была трезвая констатация истинного положения дел, и все они это знали.
– Там, на месте пожара, Эд, вы сказали, что работа по АИА была самым заковыристым делом из всех. В каком смысле? – спросил Питер.
Парень пожал плечами:
– У нас не было крупной организации, как вы понимаете. Это была просто научная тема, которую разрабатывал профессор Биллоуз. Годами он собирал информацию о всех экстремистских организациях в стране и некоторые он считал действительно опасными, такие, как Ку-клукс-клан, Минитмен, АИА и Молодые фашисты. Никаких платных сотрудников. Студенты, вроде Джима и меня, выполняли работу для него на общественных началах. Мы использовали полученные нами сведения, чтобы сделать себе имя в политологии. АИА – заковыристая вещь, потому что генерал Уидмарк – попечитель университета. Если бы получил широкую огласку тот факт, что профессор Биллоуз в рамках учебного семинара занимается расследованием деятельности одного из попечителей, его бы тут же погнали с работы. Там, где дело касалось АИА, нам приходилось действовать чрезвычайно осторожно.
– Ясное дело, – сказал Питер.
– Но даже при том, что мы действовали по-настоящему осмотрительно, результаты были не те, на которые надеялся профессор, – сказал Бейли.
– Три года назад – до меня – один из самых способных студентов из группы профессора решил отправиться в Уинфилд, – сказал Крамер. – Он поселился там на лето. Насколько я понимаю, он подружился с семьей Уидмарк. У которых есть дочь. Потом, как раз когда профессор ожидал, что этот парень сообщит уйму информации, тот выбросил белый флаг и оставил университет. Он был аспирантом.
– А его мотивировка? – спросил Питер.
– Профессор недоумевал по этому поводу. Этот парень просто послал телеграмму профессору, где говорилось, что у него есть возможность отправиться в Европу и он уезжает. Он находился всего в двадцати милях, но у него даже не хватило вежливости приехать сюда и повидаться с профессором Биллоузом. Я знаю, что это обидело профессора. Он любил этого парня, Редмонда, и доверял ему.
– Кто?! – почти что выкрикнул Питер.
– Редмонд, – сказал Крамер. – Энтони Редмонд. Так звали этого парня.
Грейс поставила свою кофейную чашку на блюдце с негромким стуком.
– В чем дело, Питер?
– Длинная история, – сказал Питер. Его мышцы напряглись. Тони Редмонд работал на Чарли Биллоуза в то время, когда он исчез! – Тем летом у Тони Редмонда был роман с приемной дочерью Уидмарка. – Питер вкратце рассказал им историю нервного расстройства Эйприл Поттер и последующего психического заболевания. – Вы знали этого Редмонда, Грейс?
– Мы с Сэмом были тогда в Африке, в составе Корпуса мира, – сказала она. – Даже не были женаты. В то время я университета-то еще в глаза не видела.