Шрифт:
Когда мы прибыли в Липно час спустя, открывшаяся нам сцена повергла меня в удивление и заставила меня воспрять духом. На трибуне был мэр, открывавший фестиваль перед многотысячной толпой.
"Дамы и господа, - говорил он и его голос гудел через громкоговорители, - это, несомненно, большая честь принимать в нашем городе столь большое событие. Я приглашаю вас насладиться этими празднествами все следующие два дня. У нас есть возможность узнать о культуре Индии. Теперь я официально объявляю Фестиваль Индии открытым".
Я обычно не плачу (мое сердце твердо, как камень), но одобрительный рев толпы, сладостный звук победы, пришедшей так скоро после поражения, выжал слезы даже из моих покрытых иллюзией глаз.
О Шрила Прабхупада, ты наверняка разделяешь с нами боль поражения и радость победы в продвижении твоей миссии. Пожалуйста, благослови нас отвагой, чтобы лицом к лицу встречать противодействие, разумом, чтобы принимать верные решения и духовной силой, чтобы нести твоё послание людям. И пусть, по твоей милости, мы когда-нибудь достигнем совершенства. парам гопйам апи снигдхе шишйе вачам ити шрутих тач чхруйатам маха бхага голока махимадхуна
"Веды говорят, что только послушному ученику можно доверить сокровенную тайну. Поэтому, о счастливейший, теперь выслушай, пожалуйста, о славе Голоки" (Шри Брихат-Бхагаватамрита, часть вторая, глава 1, текст 6).
Глава 4
6 - 11 июня
"Пощады не давать, милости не проливать, пленников не брать".
Фестиваль в Липно был одним из самых запоминающихся за 13 лет существования Польского тура. Новость о вступительной речи мэра на открытие мероприятия разошлась по городу, и пришло ещё больше людей на второй и последний, как предполагалось, день.
Но люди хотели ещё. Несколько жителей города отправились к мэру перед окончанием фестиваля и попросили его разрешить провести фестиваль на третий день. Его не надо было сильно уговаривать, и когда нам сказали, что он согласился, мы тоже согласились.
Чтобы отблагодарить людей, мы объявили, что на следующий день мы проведём ведическую свадьбу. В завершении вечера я попросил людей приносить цветы и фрукты для жениха и невесты.
На следующий день, когда мы ехали по городу на место фестиваля, я был поражён, увидев большие толпы людей, идущих в сторону фестиваля, с букетами цветов и упаковками с подарками. Я даже увидел группу детей, у которых не было денег, чтобы купить цветы, но они рвали их в чужих огородах и убегали, чтобы не поймал хозяин.
Мы открыли фестиваль свадьбой молодой русской пары Йога-Нрсимхи даса и Манорамы даси. Людей было ещё больше, чем в предыдущие два дня. Территория фестиваля была до отказа забита тысячами людей, также пришло и местное телевидение. Когда я смотрел на взволнованную аудиторию, я в удивлении кивал головой, думая о том, что всё это произошло только по желанию этих людей. Только по их воле мы остались здесь на третий день.
Внимание всех было поглощено свадебной церемонией, которая продлилась час. В маленькой деревеньке Липно никогда ничего не происходит. Сюда никогда не приезжают артисты, здесь нет даже кинотеатра. Цирк, который раз в год ездит по этому региону, никогда здесь не останавливается. Когда я смотрел на лица зрителей, я понял, что свадьба превзошла все их ожидания.
Все улыбались. Многие плакали, когда пара обменивалась гирляндами. Несколько десятков детей обсыпали их рисом в конце, и когда Йога Нрсимха и Манорама сошли со сцены в толпу, их забросали сотнями букетов.
Люди, которые и так уже оценили наш фестиваль, теперь просто влюбились в преданных. Мы быстро освободили сцену, и когда программа продолжилась, нас встретили огромными аплодисментами. Когда толпа нахлынула на сцену, нашей охране пришлось быстро вскочить и успокоить их.
Когда начался спектакль "Рамаяна", все замерли и находились в молчании до самого окончания спектакля. Позже преданные рассказали мне, что когда Равана убил Джатаю, они заметили, что у многих людей были слёзы на глазах. Я не мог не пошутить. "Плачущий Город", - сказал я с улыбкой.
Когда я начал на сцене бхаджаны, люди отбросили всё стеснение, которое у них ещё оставалось, и начали танцевать. Особенно старались дети.
Когда я закончил, на сцену без объявления поднялся мэр и взял у меня микрофон. Он подождал немного, чтобы привлечь внимание людей, а затем поблагодарил за наш фестиваль, который так много значил для их города. Я почувствовал, что он говорит от всего сердца. Он сказал, что это было самое большое событие на его памяти, и пригласил нас приезжать ещё. Когда он говорил, я видел, что многие люди плакали.
Наша рэгги-группа "Village of Peace" завершала программу, танцевали сотни людей всех возрастов. Когда группа закончила выступление, я попрощался со зрителями, но когда я замолчал, несколько сотен начали скандировать в унисон: "Eщё! Ещё! Ещё!".
Когда они поняли, что программа, действительно, закончилась, многие бросились и начали обнимать преданных. Я никогда не видел ничего подобного. Я должен честно признаться, что я полюбил этих людей так же сильно, как я люблю преданных Господа. Когда наши автобусы отъезжали, многие провожали нас и плакали.