Вход/Регистрация
Судьбоносный или как попасть в другой мир
вернуться

Маклуха Маклай

Шрифт:

— Всего тысяча семьсот пятьдесят три золотых, — ответила она.

Достал деньги и отдал ей.

— Ваша Светлость, извините за грубость, а почему драконы на вашей броне сражаются? Это какое-то заклинание?

— Нет, не заклинание, но только вам за ваши честные и красивые глаза я покажу кое-что интересное, — ответил я, и золотые драконы, буквально вылетев из брони, подлетели к девушке.

— Чудо! — восхищённо сказала та, осторожно коснувшись драконов.

Драконы золотым пламенем красиво обвили средний палец на правой руке и, снова влившись в броню, продолжили беззвучно сражаться.

— Ваша Светлость… — тихо сказала девушка, не добавив ничего больше.

Я тоже ничего не ответил, только подмигнул, и мы с королём пошли дальше.

— А ты падкий на женщин, — улыбаясь, сказал Эдуард.

— Да нет, просто захотелось сделать ей приятно.

— Да неужели?

— Ага. А что это за магазин? — спросил я, кивком показывая, какой именно имею в виду.

— Его называют по-разному, но как принято здесь — Алхимический. Здесь продают зелья и реагенты для их приготовления.

— Надо посмотреть, так как зелья можно применять в армии, — сказал я.

— Дорогое это удовольствие, хотя если продавать их, тогда да, на этом можно заработать, — сказал Эдуард.

Мы зашли в магазин, который внутри оказался обвешанный всяческими мёртвыми животными и частями их тел, а так же самыми разными высушенными растениями, связанными в пучки. Кроме того, я увидел кучу пустых колб и бутыльков, а также книги, похоже, учебники и пособия.

— Ваше Высочество, Ваша Светлость, — сказала женщина лет пятидесяти, поклонившись нам. Посреди этой лавки эта женщина показалась мне довольно забавной, очень напомнив колдунью из детских мультиков.

— Милая дама, покажите мне, пожалуйста, все книги, описывающие приготовление зелий и ядов, а также соберите нужное количество реагентов для обучения зельеварению с нуля.

— Несколько мгновений, юный король, — сказала женщина, уходя в другую комнату

Что это было? Я ослышался? Но по взгляду Эдуарда, которым он на меня уставился, я понял, что он не больше моего понимает, почему она назвала меня юным королём.

— Нет, вы не ослышались, — ответила женщина, выходя из комнаты. — Это всё, — добавила она, давая большую сумку-хранилище, полную ингредиентов, с пятью книгами в одном из слотов.

— Сколько с меня? — спросил я удивлённым голосом, так это выглядит, словно она нас ждала и знала, что я приду сюда именно сегодня и именно сейчас.

— Заплати мне Кровавыми ягодами, их сложно найти, а у тебя их много, — ответила она.

Вот теперь я оказался в полнейшем ступоре, так как никто, кроме Айки и Софы, не может знать, что я собирал ягоды и отправлял их в потустороннее хранилище.

— Хорошо, — сказал я, отдавая ей всё, кроме трёх ягод.

— Не удивляйся так, оттуда всё видно, — ответила она, показывая пальцем вверх.

Вот оно что, теперь все понятно, Покровительство и Бог… всё сходится.

— Спасибо большое, — поблагодарил я её, и мы вышли с магазина.

— Сей, это значило?.. — спросил у меня Эдуард, намекая на «высшие силы».

— Да, — коротко ответил я ему.

Далее мы направились к торговцу монстрами, так как я хочу прикупить их в большом количестве.

— Ваше Высочество, Ваша Светлость, — сказал торговец, поклонившись, чуть ли не прыгая от радости. Он уже знал, что должен сорвать куш, причём большой.

— Ваше Светлость, это яйца одомашненных монстров, — сказал торговец, когда я подошёл к яйцам, напоминающим куриные, только размером мне они по колено.

— Что это за монстр? — спросил я, поднимая яйцо.

— Двухголовые ины, Ваша Светлость. Вот, вы их можете видеть позади в клетке, — сказал он, показывая на двухголовых куриц. Они вправду выглядят как курицы, только размером побольше страуса будут, раза в два, не меньше.

— Сколько у вас есть яиц инов?

— Пять сумок «Знатного торговца».

— Беру всё. А что это за яйца? — спросил я, указывая на яйца, которые были больше меня.

— Это яйца пираков.

— Нет, такие большие мне не нужны. Скажите, а что это за монстры в клетках? — спросил я, показывая на монстров, которые напомнили мне коров, вот только какие-то они мелкие…

— Молочные авары, — ответил он.

— А почему такие маленькие, с них же молока не наскрести?

— Сей, они в магических клетках, которые уменьшают их в размерах, чтобы было удобно транспортировать, — ответил Эдуард на мой вопрос.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: