Шрифт:
Спустя минуту я, наспех одетая, вылетела во двор и свернула за угол. В самом деле, здесь все заросло молодыми побегами кленов и кустарником.
Продралась я сквозь него с трудом. И точно – на меже, возле поваленного от старости забора обнаружился столь же древний сарайчик, который тоже был не прочь рухнуть, если бы его не держали эти самые побеги кленов. Они разрослись и с нашей стороны, и с соседской, и было непонятно, на чьей территории находится сарай, он стоял как раз на границе. Дверцу тоже подпирал тоненький побег, и я, стремясь попасть внутрь, сломала… нет, не побег, а саму дверцу.
Ух ты! Вот это да! Нижнюю часть сарайчика заполняла пыльная стеклотара, а сверху, на широкой полке, была аккуратно сложена макулатура. Старые газеты, школьные тетради, были и книги – отдельными аккуратными стопками. Несмотря на свою ветхость, сарайчик неплохо сохранил все это добро – книги хоть и деформировались от сырости, но вполне годились для чтения. Правда, желания их читать не возникло – это были старые учебники и что-то занудно-научное. Я пролистывала их одну за другой, и вдруг…
«Дура! Кинула в печьку моево мишку! Шоб ты здохла!» – увидела я надпись каракулями на полях. Почерк был однозначно детский, а книга оказалась старым учебником за четвертый класс по английскому. Рядом красовались две злобные карикатуры детской рукой. Я листнула дальше – на многих страницах виднелись надписи синей пастой. Но я вовремя вспомнила о том, что читать их нельзя, и захлопнула учебник.
Ур-ра! Прижав книгу к себе, я бегом помчалась в дом. Было еще слишком рано, чтобы идти в гости, следовало подождать хоть пару часов. Я ждала – и за это время поняла, в чем основная трудность данного задания. Любопытство! Ужасно хотелось узнать, что же в ней такого, в этой книге. Учебник как учебник, но что столь важное мог написать в нем незнакомый мне ребенок? Несколько раз я брала ее в руки, абсолютно уверенная, что никто ничего не узнает, но все же в последний момент сдерживалась и откладывала книгу прочь. В конце концов я завернула ее в бумагу и обмотала скотчем.
И все же любопытство сжигало. Право, лучше бы мне еще с одним мытарем повстречаться или хоть с упырем подраться, чем так мучиться!
Наконец, я не выдержала, взяла книгу и направилась к Алевтине. Ну и плевать, что неудобно приходить в такую рань, только бы от соблазна подальше!
Глава 15. Тайное общество
Как ни странно, меня ждали. Алевтина вышла навстречу с некоторой торжественностью:
– Здравствуй, Ника! Я не сомневалась, что ты все выполнишь на высшем уровне.
Я покраснела от смущения:
– Вот, принесла книгу…
Она взяла у меня обмотанную бумагой и скотчем книгу, после чего торопливо отвела меня в сторонку и негромко спросила:
– Ты уверена, что это та самая книга?
Я пожала плечами:
– Другой не было. Эта единственная нашлась в старом сарае. Смею уверить, я ничего там не читала… хоть и трудно было удержаться.
Алевтина улыбнулась.
– Знаю, каково это! Но все же какая-то надпись должна была броситься тебе в глаза при осмотре. Бывают ведь надписи – увидел, значит, прочел.
Я решила не лукавить:
– Все, что я успела прочесть, это про некую дуру, которая бросила в печь мишку, принадлежащего автору. И пожелание ей скорой смерти.
– Отлично! – расцвела Алевтина. – Это действительно та самая книга! Ты молодчина!
– И что же в ней такого важного?
– Опять, опять любопытство! Не надо сейчас об этом, пойдем в дом.
Только теперь я заметила, что одета она в красивый брючный костюм; она взяла у меня книгу, но распечатывать не стала, а зачем-то сунула под полу пиджака.
– Будут еще задания? – осведомилась я. – Или…
– Или, – кивнула Алевтина. – Но для начала тебе предстоит небольшой разговор – и новое знакомство. Прошу.
Вслед за ней я с колотящимся сердцем вошла в дом. Здесь было жарковато, вкусно пахло выпечкой. Сквозь открытую дверь на кухню я увидела, что в печи горит огонь, а на скатерти лежат большие, искусно украшенные домашние калачи.
Алевтина заметила мой взгляд и улыбнулась:
– Сегодня к нам пожаловали такие гости – не магазинным же их хлебом встречать! Ах да, секундочку…
Она забежала в кухню, оглянулась по сторонам, вынула из-под полы книгу – и бросила ее прямо в горящую печь. После чего торопливо закрыла заслонку.
Должно быть, у меня вид был сильно ошарашенный, потому что Алевтина пояснила:
– Эта книга хранила в себе много негатива. Что не могло не сказаться на общей атмосфере дома.
– А-а. Но откуда вы узнали, что она есть в нашем доме?.. – Я уже чуть было не призналась, кто мне помог выполнить два последних задания. Но Алевтина перебила: